鲁人为长府。闵子骞曰:“仍旧贯,如之何?何必改作?”子曰:“夫人不言,言必有中。”
鲁人为长府。闵子骞曰:“仍旧贯,如之何?何必改作?”子曰:“夫人不言,言必有中。”
【注释】
1)鲁人:这里指鲁国的执政大臣。
2)长府:鲁国国库名。
3)仍:按照。
4)贯:习惯的办法。
5)夫人:这个人。
6)言必有中:一说话就能说到点子上。
【译文】
鲁国要翻修一个叫长府的国库。闵子骞说:“照着以前的样子下去,怎么样啊?何必要改建呢?”孔子说:“这个人平时不爱说话,一说话就说到了要害。”
【理解与思考】
鲁昭公25年(前517年),季氏作乱,驱逐了鲁昭公。因鲁昭公曾据长府抵抗,季氏便对它进行改建,以消除其防御能力。闵子骞是孔子的得意门生,七十二贤之一,他崇尚节俭,指出国家的根本不在于一时一地的局部力量,而在于统治者是否得民心,统治是否有道。此外,儒家对于国家的建设,除了讲究必要的修缮与维护以外,还要符合各种关于“礼”的规定与制约。所以闵子骞说出了:“照着以前的样子下去,怎么样啊?何必要改建呢?”的话以后,得到了孔子的肯定与赞扬。“言必有中”的意思就是一说话就能说到点子上。这是对人很大的褒奖。孔子认为闵子骞看问题理性、深刻,不肤浅,不表面化,切中要害,一针见血,值得大加赞扬。