先上觀點(不是原创,皆是总结前人研究成果,特此声名):
第一,“简化字相较于正體字(摘注:指繁体字,下同),除笔划数相对减少之外,其他方面全面落败;而笔划数较一點,在书写文本(文章)时……(加上)考虑楷书替换为行书(行楷)书写时,笔划差异则可勿略不计。” ①
即:簡化字看起来挺好,但与基本上自然成长的繁體字而言,一无是处——这人工造出来的就是差點意思。
第二,竖排VS横排,横排唯一优势是省纸,除此之外,閱读速度上,眼睛疲劳上,一无是处。
第三,現在的汉字简繁政策方向
以下正文:
第一,简化字看起来很好,實則没有是處
“简化字相较于正體字(摘注:指繁体字,下同),除笔划数相对减少之外,其他方面全面落败;而笔划数较一點,在书写文本(文章)时……(加上)考虑楷书替换为行书(行楷)书写时,笔划差异则可勿略不计。” ①
即:簡化字看起来挺好,但与基本上自然成长的繁體字而言,一无是处——这人工造出来的就是差點意思。
1.简化字的目标是汉字拉丁化。即使没有实现目标,也会严重影响到过程。因此,简化过程也不能说具体善益之处。
“本来的计划就是把汉字逐步简化,一步一步地,把所有的同音汉字都用一个字来书写,最终走上拉丁化的道路。第一批简化字公布实施之后,效果不错。因为文盲率高,而且有政治意义在里头,所以推广快。接着过了十几二十年,70年代公布了第二批(二简字),但是这次因为中国的文盲率已经大大降低了,很多老百姓都识字了(认识一简字),无法接受二简字,意见太大,于是在上世纪80年代初废除。换句话说,如果二简字公布出来的时候,没有那么多反对,那么接下来就会有第三次、第四次、第五次……简化,直到把所有的同音汉字都改用一个字(再最后就是拉丁化)。”
(作者:HISAHARA链接:https://www.zhihu.com/question/32018425/answer/54276853来源:知乎)
2.汉字从诞生开始,并没有一直在简化。字形稳定后,有简化,也有繁化。
汉字的演进史表明,汉字的演变同时存在简化与繁化,具体来说,组字构件的单体在保证不混淆的前提下简化,而单字在表义复杂、义项增加的时候,通常存在繁化与分化出新字。本朝推行简化字,根本就不是为了「方便学习」之类的原因,而是为了废除汉字迈出第一步。后来发现汉字废不掉,在宣传上才进行调整,诸如「易写」「易认」「易学」才逐步出现。但是宣传毕竟是宣传,经不起推敲。
(作者:錫朋 lee链接:https://www.zhihu.com/question/32018425/answer/54497921)
看到一些网友,花大精力列举了汉字从甲骨文演化的过程,来说明汉字有符合进化论假说,一直在简化,所以证明,本朝初期的人为大力简化行为的合理性。这是真叫人啼笑皆非。更啼笑皆非的是,竟然还有一批点赞支持的人。明显这位网友,就是对汉字以及汉字的演化,一无所知,应该说是太一知半解了,但凡学过全套的,都不会出现这么幼稚的错误认知。对此我认为没必要批驳,就像郭德刚说的:我说火箭得用好煤,还得用水洗煤,不然效率不高,火箭专家但凡多看我一眼,他就输了。
3.简化字并不比繁体字更易记忆。
汉语拼音最难记,因为毫无逻辑,要死记硬背,相反,有逻辑的反而好记。
例如,让一位成年人,背一句诗,一会就背会;背30个毫无意义的字符串,看看得多久?
另外,一些极个别的字,是应该简化的,比如繁体的龟字:
这样的汉字,如果说要去简化,也确实说不出来什么反对意见。
4.简化字并不易读。
为什么字简化了,反而给閱读增加困难了呢?就是因为它太简化了,笔划数太少了。这个现象,只有简化字、繁体字同时经常阅读的人,才会敏感的发现。比如:休、体。繁体字是:休、體。繁体字呢,甚至有的字,一望字形,上下文一结合,都不需要太多辨识,就能知道是什么字或者表达什么,字写错了有时候都没关系,前后颠倒了也关系不大。这里就不列举实例了。
“繁體字呢,甚至有的字,一望字形,上下文一結合,都不要需太多辨識能就道知是什麽字或者表什達麽,字寫措了有時沒都關係,前後倒顛了也系關不大。這裡就不列舉例實了。”
(看出顛倒、錯字了麽?)
第二,竖排VS横排,汉字,竖排胜
对于写汉字,横排唯一优势是省纸,除此之外,閱读速度上,眼睛疲劳上,一无是处。
——上面这个觀点刚接触時,我也挺吃惊的,看了作者的详细研究报告,才发现人家科学实验的结果,就是那么回事,才知道原来老祖宗够牛的。顺便查了一下,各民族的文字,各种方向的都有,有横着从左向右的,竟然还有從右向左的,有上下行文的,中文是从右向右,就有从左向右上下行文的。世界真大,我太孤陋寡闻了。
有过研究,节约用纸十分之一以上,挺大的。但现在电子文档了,这个意思也就不大了。同时常用的软件都是适合英文的横排版,这才是有點麻烦的。台湾有很多人自发的编写过竖排程序,可以借鉴,说明竖排不是难做,是没做。有兴趣的朋友,我在文末留了链接,可以感受一下竖排繁体的感受。
同时,有人有過研究,在閱讀速度上,堅排比橫排有明顯的优势。
正确率上,堅排比橫排有明顯的优势。
有人说那我怎么读竖排那么吃力呢?推荐读一些竖排版的、繁体的白话文、现代文的小说、报纸,读不了一天,就会发现速度明显上升。本人亲测有效。
PS:有网友留言,说科技论文没有竖排的。本文己在本段开篇强调“对于写汉字,横排唯一优势是省纸”——是写汉字,不是写英文和公式。可能未能再更加强调一下,致使读者走偏,在此致歉。故插一声名:我本人本科期间也是工学,了解这一点,对英文、数学,不适合竖排,这点是肯定的。笔者做过几年期刊和图书的编辑,在出版图书时,文艺类的书,如果汉字较多,英文极少,可以考虑竖版;英文较多,不竖版,若是数学公式较多,就不必考虑竖版了。
第三,現在的汉字简繁政策方向
这里大段引用一些成熟的内容,比我说的好啊,所以直接引用了:
提起「識正書簡」(即很多人所謂的「識繁書簡」),此為前總統馬英九於2009年6月9日接見北美僑界代表時所提出之建議採用方式,並希望兩岸未來在此方面亦能達成協議。大陸國家語委主任、教育部副部長趙沁平於2009年度「語言文字工作會議」上說,認為不學習繁體字(按,原文如此,即指正體字)影響文化傳承進而主張「識繁寫簡」「繁體字申遺」等有一定代表性和影響力。他提出,「在依法充分保障廣大人民群眾使用國家通用語言文字接受教育、獲取資訊、表述思想、享受公共服務的權利,保證國家通用語言文字作為公務活動、教育教學、新聞出版、廣播影視、主要公共服務行業的基本用語用字的前提下,對其他情形下方言、繁體字的學習使用不做干預。同時,要注意維護合法使用方言、繁體字的空間。」
事實上,大陸地區正式場合使用正體字之主要障礙源於《國家通用語言文字法》訂立,此法實施於2001年1月1日,在官方推行簡化字四十多年之後。也就是說,若無此法,除官方渠道,民間使用以正體字為主體之傳統文字系統的空間更大得多,我們回溯此法出臺前之狀況亦如此。因此,早年遇到不少挺簡者爭論時,我們都提議說,不然貴我雙方共同呼籲廢除此法,看看多數民眾如何選擇可好?於是對方顧左右而言他。可以說,國人對於漢字傳統之熱愛,發自內心,若無限制,則將漸次恢復正體字之地位,終將成為民眾認同之正式用字。
……
很多提議「識正書簡」的朋友,往往將此作為長久之計。我們認為,目前大陸學校教育無法系統教授傳統漢字,推行簡化字之後,學校教育已經排除正體字,如此,缺乏「識正書簡」之前提,即如何「識正」尚未解決。而平時一直在「書簡」,又無「識正」之導入,則無「書正」之體驗,更談不上將兩者進行比較,基本上很多大陸民眾或學子學習正體字都處於自發狀態。由於缺乏系統性學習,往往出現辨識與使用上之偏差,不少網路文章專門整理挑選易誤用之正體字加以釐清。而此類文章,本身亦出現差錯,對於學習者產生不利影響。
我个人认为这个结论还是比较中肯的。
有的人一直认为,大陆语言文字相关负责人,面对前人种的歪脖子树,提出了“识繁用简”这一政策,是妥协和无奈之举,包括笔者我,都认为文字己经改了几十年了,虽然与2000年的楷体稳定字形来比,几十年就是一个小笑話,但至少现在再弄回去,成本太高,因为一个城市己名,成本都多少亿来记算,参考这个新闻:
湖北襄樊更名为襄阳 一“字”之改成本过亿(图)_历史www.sohu.com
不知道谁能算算,全中国都改正回繁體字成本得多少钱。但我估记人家专业人士,肯定早算过了。
但这里提一个很不同的声音,他认为:花多少钱, 都值得!
針對漢字的正簡之爭,諾貝爾文學獎 評委 馬悅然表示,正體字在讀、寫甚至領會文字內涵上更具美感,為5000年歷史的傳承,把簡化字改回正體字付出代價也是值得的。
看来是我等小家子气了,难怪人家能当诺贝奖的评委。他的意思,花多少钱都得回归正轨,多少代价都是值得的。
第四,个人平时如何使用?
除了纯小白和网上杠精以外,简化字一无是处也是公认的了,因此人大代表(這些可都是真正的專家了)己經公開進言,請求以政府的方式,公開恢複漢字的原貌,還中華民族文字和文化一個正確的傳承。正如前一段所說的:識繁用简,是一個過度,回歸正體,爲期不遠。
但我等不了,我現在就想使用正體字,怎麽呢?這裡也是與志同道合的朋友交流。
1.平時手寫,草行兼用
于右任先生最早推行《标准草书》时就这樣的看法:正式文章用楷书,平时手写用草书。于公被称草圣,颇有见地啊。因为各个朝代,几乎都是正规文書用楷書,人们自己交流時,大都用自己的草写,或者是大俗體字,奇特的是:正规文字,与人們平時用俗字,二者互不影响。所以從這裡看,于公的方案極有可行性!
见过一些朋友,快写时就写草书,或者行书加部分草符,尤其是自己做笔记时,绝对快!
所以我个人这样设定:
打字时,个人用就是繁体,尤其是“不对称简繁字”,必须繁体,否则表意不明。若网上发表,或者电子文档上交,用word一简繁转换就成了。(因为发表、正式交文章,都是集中性的,所以转换简繁并不麻烦。)
平时微信聊天时,带出几个繁体字,并不影响对方理解。
注释:
①国语社:https://mp.weixin.qq.com/s/gZVU_yVlQAyo2OmsB6An2Q
扩展推荐:
1.文章:彭小明:簡化字無助於快速認字(長文)
2.文章:我們認同「識正書簡」作為過渡形式
3.网站(重点推荐):首頁 - 好讀 :一个公益的、把经典图书转换成“正体”“竖排”的网站。一个公益网站,很干净,没广告。图书多为己出版的经典图书,文艺类的,科幻的,智慧的,科技类的很丰富。该网站成立于2001年,快20年了。有趣的是,站长在网上免费发了李敖的《北京法源寺》,後来偶然与李敖一起吃饭,李敖竟然没告他,让他发表,成为笑谈。
4.网站:開放文學 :与“好读”类似,但不是竖排。图书多以中国古代小说为主,还有近现代的文学。
5.资料:正體字入門教材下載:豆瓣的知识及收藏贴。
6.出版图书:《爲汉字伸冤》作者:黎明奇,地址:好讀
本篇内容不断补充中。