日常生活中,日本人常说的口语词,你都知道吗?

我们在日语日常会话交流中,我们有时候会省略掉助词,当然也会出现会话口语的形态,这个形态被称为会话短缩形,这种方式让我们说话听起来更加口语化,也更加好念。接下来,我们就来看看日语中比较常见的短缩形吧。

1.「では」→「じゃ」

我们最常见的就是将「では」改成「じゃ」,一般来说我们在描述一个相对来说比较正式的内容时,会使用「では」,但是在口语中会用「じゃ」来替代它,我们会发现,这个缩短形这就是将原来两个音节的单词变成单音节的单词,减少音节,让他变得比较好念,能够拉近对话两者之间的距离。例如「では、また」就可以改成缩短形「じゃ、また」。

2.「が」→「けど」

接下来我们肯定遇到过表示“但是”的「が」,按比较标准的发音来说,其实这个时候的「が」会读成鼻浊音,但「が」毕竟还是表示比较正式的说法,一般来说,我们会在「が」前面加上「です」来表示我们的礼貌。如果我们想要比较口语化的表达,此时我们就可以用「けど」来替换句子中「が」的部分,口语化表达比较随意,所以我们就不必用丁寧体。当「が」作为前置词(它是一种语气,没有办法翻译成文字)的时候,在使用它的时候,会给人一种你已经经过慎重考虑的感觉。这个时候我们也是将「が」改为「けど」来进行表达。例如:「美味しいですが、高いてす。」可以改成「美味しいけど、高い。」

3.「ている」→「てる」

「ている」可以表示“正在…、状态、习惯”,我们在读「ている」的时候,如果我们语速不断加快,我们会发现,此时我们的读音已经变换成了「てる」,随着时代的变迁,我们在说口语的时候,我们经常会省略掉「ている」中的「い」,从而「てる」就变成了「ている」的口语说法。举个众所周知的例子「愛してる」就是「愛している」的口语表达。当然「ている」的变体「ていない」「ていなかった」也可以使用相同的规则,我们只用将「い」省略即可。

4.「ていく」→「てく」

和「ている」类似,「ていく」在口语中的说法也是将「い」省略。「ていく」表示“朝着…(时间点)持续做下去”。当然「ていく」也可以分成「て形+いく」表示“将…带去”,例如:「明日、持つていくね」就可以改成「明日、持つてくね」。

以上就是我们比较常见的口语词,希望今天的文章能够给大家的日语学习带来信心,大家也要一起努力学习哟。喜欢文章的亲们,记得留言、点赞、转发哟。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 217,826评论 6 506
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,968评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 164,234评论 0 354
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,562评论 1 293
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,611评论 6 392
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,482评论 1 302
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,271评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,166评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,608评论 1 314
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,814评论 3 336
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,926评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,644评论 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,249评论 3 329
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,866评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,991评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,063评论 3 370
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,871评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容

  • 陽の光 闇の月 陽も月も異なれど、同じように地上を照らす。けれど、両者は決してまみえることはない。陽が輝くとき月は...
    波沙诺瓦阅读 2,250评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 3,257评论 0 7
  • 1.暗闇より夜魔来たる-1あなたはきっとこんな私をお許しにはならないでしょう…ですが、私はあなたを守る以外の何かを...
    波沙诺瓦阅读 1,925评论 1 2
  • 1.DE PROFUNDIS CLAMAVI~深き淵より我叫びぬ~1愚考、あやまち、罪。私の心に潜む悪意が今の私を...
    波沙诺瓦阅读 2,252评论 0 1
  • 悟空导语: 在情感的世界里,男人往往扮演着主动出击的角色,能够获得女人的芳心,就是让人一种自我证明的方式。现实生活...
    悟空情书阅读 3,355评论 1 38