昨天晚上,在第二期写作班的群里,班长锐哥转发了一位老师的文章,并评论道:这位老师的笔名不一般——“绛珠草”,让人一下子想起了《红楼梦》里的“绛珠仙草”。
其实,我当时也想到了。诶?我心里有了疑问:“绛珠仙草”指的是“林黛玉”,那贾宝玉是用什么代指的呀?于是,马上起身从书架上找来线装版《红楼梦》第一册,翻开第一回:
只因西方灵河岸上三生石畔,有绛珠草一株,时有赤瑕宫神瑛侍者,日以甘露灌溉,这绛珠草始得久延岁月。后来既受天地精华,复得甘露滋养,遂脱了草木之胎,仅仅修成女体,终日游于离恨天外,饥餐秘情果,渴饮灌愁水。
——摘自于《红楼梦》第一回:甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀
哦,原来贾宝玉的前身就是“神瑛侍者”,我忍不住又开始在群里“掉书袋”:假装自己第一时间记起来这个典故,便装模作样地在群里开起玩笑来:“我觉得这位老师的先生可能叫神瑛侍者……”
其实,当时的真实情况是这样的:锐哥说到绛珠仙草的时候,我确实马上想到了林黛玉,但贾宝玉叫啥呢?根本没想起来,只好手动查阅书籍了。
你说我这样的人应该可以称之为“伪百科”?惭愧惭愧。不过,不懂就去查、不懂就要问,这两条求知的秘籍我倒是践行得还不错!嗯,还是要小小地表扬一下自己。不过,真希望自己有朝一日能真的“博古通今”,而不是假装自己很“博学”。
紧接着,锐哥说他以前的笔名也跟此有关。我表示好奇,马上猜到:“莫非锐哥以前叫绛珠大仙?”估计锐哥也被我的智商雷到了,艾特我说他以前的笔名叫“弃石”。今天再次翻阅《红楼梦》第一章时,才知道“弃石”的由来:
却说那女娲氏炼石补天之时,于大荒山无稽崖炼成高十二丈、见方二十四丈大的顽石三万六千五百零一块。那娲皇只用了三万六千五百块,单单剩下一块未用,弃在青埂峰下。谁知此石自经锻炼之后,灵性已通,自去自来,可大可小。因见众石俱得补天,独自己无材不得入选,遂自怨自愧,日夜悲哀。
——摘自于《红楼梦》第一回:甄士隐梦幻识通灵 贾雨村风尘怀闺秀
“弃石”一词,乍听上去不觉高深。懂得它背后蕴含的典故之义后,我不禁肃然起敬,这可不是一块普通的石头,怪不得锐哥会用它作为笔名。可是,一想到自己都没一个像样的笔名,心中不免有点失落,便在群里央求锐哥赐我一笔名。
锐哥虽然没搭理我,但让人惊喜的是,张老师看到此条消息后,赐了我一笔名——乐小虫。“一只快乐的小虫子”,我一看到这个名字便想到了这个寓意,于是欣然接受了。
从此,我也有笔名啦,真开心!为了显得高大上一点,我今天上午特意翻了翻《古代汉语词典》,找到了这几个字的繁体字:乐-樂,小-筱,虫-蟲。其中,词典中提到:“筱”同“小”,多用于人名,书面语指的是小竹子。
而且,笔名中的“虫”一字,让我联想到了辛弃疾先生的一首词《西江月》:“明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。”
虫鸣蛙叫,多么富有田园之乐、乡野之趣的画面呀!透过文字,我似乎隐约读懂了稼轩居士当时的心境,清澈的欢喜、古朴的宁静。
如果此刻能穿越到八百多年前,我愿化身成为一只无忧无虑的小虫子,在他经常走过的那条“黄沙道”上鸣叫,给他捎去些许安慰。这或许是“樂筱蟲”能想到的,与这位伟大的词人对话的最好方式了。
呦呦虫鸣,怡然自得。从今往后,就做一只自由自在、快乐鸣叫的小虫子吧!