读《易》,品诗,观喜悦之情

已经介绍了7篇《易》中的古歌,分享了古人对激昂、豪迈、悲壮、激愤、隐忍、别离、爱慕等等情感的描写。可能读者也会好奇,前面分享的情感描写都过于强烈了,激昂起来,宛若神助;豪迈起来,气吞山河;悲壮起来,感天动地;激愤起来,剑拔弩张;隐忍起来,峰回路转;别离起来,荡气回肠;爱慕起来,忘乎所以;难道《易》中就没有对普通老百姓日常生活的描写吗?不要那么激烈,不要那么刺激,用时髦的话,有“接地气”一点的吗?

本文就是用《易》中的古歌来看看古人和今人的喜悦之情。

《贲》卦
贲其趾,舍车而徒;
贲其须;
贲如濡如;【濡,读如,解为润湿】
贲如皤如,白马翰如;【皤,读盘。与翰一样,都解读为白色】
贲于丘园,束帛戋戋;
白贲。

这里先要对“贲”做一个解读:
1、在《易》中,按传统释音,贲读bì,解读为装饰。
2、贲在现代汉语中,多读为bēn,其意与“奔”同。
3、读《易》的时候,的确会存在同一个卦中,同一个字在不同的位置,读音不一样的情况,比如屯卦中,就同时存在zhūn和tún两种读音。音随义转,读音不同,含义自然不一样,对应的“象”也就不同。我们在读《易》的时候,也就要在不同的“音”、“义”、“象”之间做出判别和取舍。
4、贲卦之中,“贲如濡如”和“贲如皤如”两句,读bi和读ben,似乎都能通顺的解读。但解读不同,读bi,可理解为“舒舒服服做个SPA”,“把心爱的白马洗刷干净”;读ben,理解就变为奔跑的大汗淋漓和骑着白马,象风一样奔跑。这样结合上下文及卦象卦画的分析,显然读bi更符合整个卦的内容。

《贲》卦译文:装饰之诗
涂个脚指甲,美美哒,
走路回家,不坐车啦;
好好修剪脸上的汗毛,
舒舒服服地沐浴更衣;
牵过我心爱的白马驹,
从头到尾细心地梳理;
回到装修一新的家园,
一匹匹锦帛摆放整齐;
其实没有装饰也不错。

最后一句“白贲”正如和《艮》卦古歌当中的“敦艮”一样,显然并非古歌原文,是为了道德教化,后加入古歌中的,但却是全诗最后主题的落脚点。

品味贲卦,我们就能体会人类三千多年的发展,其实在本性上变化不大。哪些事情能给我们带来愉悦呢?涂个脚指甲,连车都不坐了,自己溜达回来,这得美成啥样啊。和三千年前比,真没啥变化,涂个指甲、剪个胡子、做个润肤、开个拉风的车、装修一下房子,最后才明白原来素颜挺好。培根不是说过:珍宝放在朴素的盒子里才格外美丽。这就是“贲”,那些能够给我们带来愉悦和动力的事情。

玩易,当然不能满足于看懂字面上的意思。《贲》表面上的“接地气”,背后也同样隐含着惊心动魄的哲理,“贲”和“噬嗑”互为覆卦。爱美、爱显之心,人皆有之,所以嘉奖激励要投其所好才会有效。可为这事,圣人们就吵起来了。墨子说尚贤,老子讲不尚贤,孔子不参与争论,说了一段耐人寻味的话:“贲,亨。观乎天文以察时变,观乎人文以化成天下。君子以明庶政,无敢折狱”。大致意思:墨子所说天道人心如此,为官执政亦不能违,治国首重尚贤举能;但老子也没错,“不尚贤,使民不争,不贵难得之货,使民不为盗,不见可欲,使民心不乱”,你看看那些被抓起来的贪污犯,他们过去也是受人推崇的“贤人”、“能人”啊,还不值得警觉吗?邓大人曾讲好的制度和坏的制度,言犹在耳。正常的欲望,如果不知所止,就会将我们推向“噬嗑”的不归路,设计激励奖惩制度的君子们,挖坑害人的事情,我们可不能干啊?

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,029评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,395评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,570评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,535评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,650评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,850评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,006评论 3 408
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,747评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,207评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,536评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,683评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,342评论 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 39,964评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,772评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,004评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,401评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,566评论 2 349

推荐阅读更多精彩内容