艾米莉·狄金森——开到荼靡花事了

今天我们为大家介绍的是一位传奇女诗人艾米莉·狄金森。

艾米莉·狄金森Emily Dickinson(1830年12月10日-1886年5月15日),美国传奇诗人。出生于律师家庭。青少年时代生活单调而平静受正规宗教教育。

25岁时她爱上当地一家报纸的编辑鲍尔斯,但由于他已婚,两人的爱情还没有开始就结束了。在此影响下,狄金森从那年开始了她多年的闭门不出,弃绝一切社交生活。并将情感都付诸于写作中。

她喜欢穿白色的衣服,非常抗拒家中来客人,拒绝出门,到后期甚至连自己房间的门也不出一步。她从未结婚,不愿变成婚姻的奴隶,成为他人眼中女子应该做的好妻子、好母亲。她有朋友,不过仅仅通过书信与朋友们沟通,并在写信的过程中慢慢将书信变成了诗歌体。

她在孤独中埋头写诗三十年,终留下诗稿一千七百余首;生前只发表过七首,其余的都是她死后才出版,并被世人所知,名气极大。

狄金森的诗主要写生活情趣,自然、生命、信仰、友谊、爱情。诗风凝练婉约、意向清新,描绘真切、精微,思想深沉、凝聚力强,极富独创性。


今天我们要读的是狄金森写“希望”的一首诗。


《Hope Is the Thing with Feathers》

Emily Dickinson

Hope is the thing with feathers

That perches in the soul,

And sings the tune--without the words,

And never stops at all,

And sweetest in the gale is heard;

And sore must be the storm

That could abash the little bird

That kept so many warm.

I've heard it in the chillest land,

And on the strangest sea;

Yet, never, in extremity,

It asked a crumb of me.

英文详解

Feather:羽毛,the thing with feathers长着羽毛的东西。诗一开头并没有直接将hope比作小鸟,而是说羽毛(象征着温暖和保护),歌声(象征着乐观和指引)等一系列特征才慢慢揭示这是鸟。同时这一系列特征也解释了为何作者把鸟比作希望。

Perch:栖息(多用于鸟类),perch in soul 栖息于灵魂中,高级表达。

Tune:曲调,tune without words,没有词的曲。

Gale:大风,飓风。常见短语:gale(s) of laughter表示“一阵大笑”。 sweetest in the gale is heard,风中最甜蜜的被听到,其实就是“风中传来了甜美的歌声”。

Sore:疼痛,气恼。Storm:暴风雨。这里用了比喻,将疼痛比喻成暴风雨,暴风雨比大风更厉害。

Abash:使脸红,使羞愧,使不安。“疼痛能够让那只温暖的小鸟不安。” 温暖的小鸟(小鸟的羽毛很温暖)就是希望。

Chilliest:chilly的最高级,chilly表示“寒冷的”。

Extremity:末端,尽头,极限。这里的 in extremity(在最极端的情况下) 实际上是放在never之前的,指的正是前文的“最寒冷的大地”“最陌生的海洋”。

Crumb:原指“面包屑、食物碎屑”,引申开去就可以指“一点,少许”。这里是说即使在最极端最恶劣的情况下,希望的鸟儿也一直歌唱,没有向我索取分毫。这里的never asked a crumb of me,不索取,指的应当是“希望不被消磨”。

《希望是鸟儿》

翻译来源于网络

希望是鸟儿,

在人们心灵栖居,

唱着无词的歌儿,

永无止息.

心灵是甜蜜的避风港

只有猛烈的风暴,

才能威胁希望,

这慰藉心灵的小鸟.

它歌唱在最寒冷的地方

最陌生的海洋

纵然身处绝境,

也不索取分毫.


结语

狄金森的一生都在她出生的那间小房子里度过,她拒绝入世,沉浸于自己的世界中。

但她依然写出了“希望是鸟儿,在最寒冷的地方依然歌唱”;

海子在25岁就结束了他年轻而才华横溢的生命,

但他也满怀希望地写下“面朝大海,春暖花开”。

诗人是最敏感的人,他们虽然把自己封闭于世界之外,却又对世界怀抱着向往和希望。

也许他们是害怕世界并不如他们想象的一样,充满希望和美好,

又也许恰恰相反,他们知道这个世界并不那么完美,所以才在诗中写下希望和美好鼓励世人。

在本文的开篇我们放了《Dream it possible》这首歌,是想要告诉所有看文章的朋友们:

也许有的时候,世界并不顺遂你意,

但你要知道,不是因为看到希望才坚持,而是因为坚持着慢慢看到了希望。

能够在痛苦中坚持着的人,祝愿你们心中希望的鸟儿,都能永不停歇地歌唱。


往期好文推荐

英语叨逼叨 | 小李子亲述:坐战斗民族的航班是一种什么体验?

漂流世界 | 威尼斯,你是世间的浪漫和绚丽

Breaking News | FB杀人犯自杀,背后悬疑未解

浪漫英文风 | 当我唱起这首歌,我又想起你了

英语叨逼叨 | 第一女儿又被骂,这次看她咋回答

浪漫英文风 | 当你老了,愿有人爱慕你深刻的灵魂

英语叨逼叨 | 美联航:欢迎来到搏击俱乐部

更多精彩请关注微信公众号molistudy

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,125评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,293评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,054评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,077评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,096评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,062评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,988评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,817评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,266评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,486评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,646评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,375评论 5 342
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,974评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,621评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,642评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,538评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容