存在即合理,这是真的吗?

每一次和朋友聊天,一旦出现分歧。如果我在下风,我就会承认我的不足之处。然而,每一次他们说不过我时,就会用一句话来堵我,胡搅蛮缠,让人心生不爽。

这句话就是“存在即合理”。

这句话你一定没少听过,对吧。这句话经常被人所误解成“凡是存在的东西,都是合理的”。

可是这句话你真的懂吗,真的会用吗?

原文是这样的

Was vernünftig ist, das ist wirklich; und was wirklich ist, das ist vernünftig.——黑格尔《法哲学原理》序

翻译成英文是这样的

What is rational is actual and what is actual is rational.

或者这样

What is reasonable is real; that which is real is reasonable.


而,完整的中文译文应该是:

凡是合乎理性即合理的东西都是现实的;凡是现实的东西都是合乎理性的。

如果觉得上面这个翻译拗口,可以考虑一下下面这两个

存在的是有因的
存在是符合天理的(不一定符合人理)

事实上,我个人还是比较喜欢最后一个翻译的。

先说一说【存在即合理】的不合理之处吧。

在中文的语境中,我们常说的【合理】都是在说合人伦之理的。人伦道德之理,指人与人相处的各种道德准则,可以简单的认为是道德观念和行为要求。

豆腐渣工程是存在的,可这合理吗?城管打人是铁一般的存在,这合理吗?恶意拖欠劳动者工资的行为,这也存在吧,这也合情合理吗?

上面所例举的,都是不太符合我们的价值观。

所以说,此处的“合理”请不要误解为“合乎情理”或“符合社会公共道理、公理”之类。这个“合理”,要理解为“天理”。


道德经里说:天地不仁,以万物为刍狗;圣人不仁,以百姓为刍狗。

通俗点说:天地看待万物是一样的,不对谁特别好,也不对谁特别坏,一切随其自然发展。换句话说,不管万物变成什么样子,那是万物自己的行为(包括运气),与天地无关,天还是干天的事,地还是干地的事,一切犹如随风入夜,润物无声,天地最是自然不过的 。(来自百度百科)

天地不讲仁恩,只是任自然,将万物看作用来祭祀的草扎的狗。

简单的说一下存在

黑格尔所谓的“存在”不是指自然或事物,而是指最普遍最抽象的共相,也就是事物的本质。

就好比说,民主制度是合理的,但是,在某国存在吗?

马克思的理想社会主义很合理吧, 现在有真正的实现吗?

所以说,这里翻译成存在是不太好的,应该翻译成现实比较好。

当然,觉得不喜欢这个,非要【存在的就是符合天地之理的,但不一定符合人伦之理】这个不可,也没啥的,毕竟错得少了,也是一种进步。

本来写到这里就该结束的了,可是,我写着写着,居然发现了新大陆!

就是这个了!

原命题为真,那么它的逆否命题也为真。

若原命题为假,那么,它的逆否命题为假。

想想看,若【存在即合理】为真,它的逆否命题【不合理即不存在】也应为真。

所以说嘛,存在即合理是不对的。

稍微说一下,我的解读也不全对,毕竟我不是哲学专业的,没有哲学背景,而且对这没有很深入的了解。

但是,我觉得如果要了解黑格尔说的是什么意思,就要去了解他的方法论,然后用他的方法论去理解他,去理解他的精神,然后用他的方法论去想这个句话,大概就懂了。(前提还是得有哲学背景)

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 220,809评论 6 513
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 94,189评论 3 395
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 167,290评论 0 359
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 59,399评论 1 294
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 68,425评论 6 397
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 52,116评论 1 308
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,710评论 3 420
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 39,629评论 0 276
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 46,155评论 1 319
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 38,261评论 3 339
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 40,399评论 1 352
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 36,068评论 5 347
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,758评论 3 332
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 32,252评论 0 23
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 33,381评论 1 271
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 48,747评论 3 375
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 45,402评论 2 358

推荐阅读更多精彩内容