原文:
A: Honey, the house is such a mess! I need you to help me tidy up a bit. My boss and her husband are coming over for dinner and the house needs to be spotless!
B: I’m in the middle of something right now. I’ll be there in a second.
A: This can’t wait! I need your help now!
B: Alright, alright. I’m coming.
A: OK, here’s a list of chores we need to get done. I’ll do the dishes and get all the groceries for tonight. You can sweep and mop the floors. Oh, and the furniture needs to be dusted.
B: You know what, I have to pick something up at the mall, so why don’t you clean the floors and I’ll go to the supermarket and get all the groceries.
A: Sure that’s fine. Here is the list of all the things you need to get. Don’t forget anything! And can you pick up a bottle of wine on your way home?
B: Hey, honey I’m back. Wow, the house looks really good!
A: Great! Can you set the table?
B: Just a sec, I’m just gonna vacuum this rug real fast
A: Wait! Don’t turn it on...
学习笔记:
这是一节intermediate课程,来看看这节课程中有哪些比较有用的表达:
1、such a mess,一片狼藉,常用的表达:make such a mess 搞得一团糟 ; 制造如此混乱;
get into such a mess这么不幸 ; 搞得一片狼籍 ; 弄得这样一塌糊涂
2、chore,[tʃɔːr] n. 家务;日常事务; 例行工作; 令人厌烦的任务; 乏味无聊的工作; chore boy就是指“干杂活的临时工人,跑脚的人”。是美国用语的非正式表达。例句:
As a chore boy, he had no health or disability insurance.
身为临时工,他没有医疗或工伤保险。
3、Tidy up,收拾; 整理
4、Spotless adj. 极清洁的;非常洁净的;
5、Mall n. (封闭式) 大型购物区,购物中心;美式英语American English常用表达,Wanda Mall万达茂,Capital mall 凯德茂,在美式英语British English中,常用shopping center
6、putting it together
7、Groceries,[ˈgroʊsəriz] n. 食品杂货店(在美国英语中grocery store常用以指supermarket); 食品杂货;
例句1:
A: There’s no milk. Can you go to the grocery store?
例句2:
Here’s the grocery list. I need all of these things, so that I can cook dinner tonight. Don’t forget anything.
例句3:
I hate grocery shopping. I can never find what I’m looking for.
8、那些成为知名品牌的英文单词:
①xerox 美[ˈzɪrɑːks] v. 复印;复制;
例句:
Xerox every moment with you in my mind.
把和你在一起的每个瞬间都印刻在我的脑海里。
美国施乐公司是全球最大数字与信息技术产品生产商,是一家全球500强企业。是复印技术的发明公司,具有悠久的历史,在其复印机市场占有率,特别是彩色机器的市场占有率,占据全球第一的位置;
②Kleenex美['kliˌneks] 【不规则形式】 pl. Kleenex 舒洁纸巾;纸巾
例句:
Kleenex and hand washing remain two of the most reliable methods to contain flu.
用纸巾遮口和洗手依然是抑制流感蔓延的两个最可靠方法。
舒洁(Kleenex)是全球最知名的面巾纸品牌之一,曾多次被美国《商业周刊》评为全世界100个最有价值的品牌之一。
③visa 美 [ˈviːzə] n. (护照的)签证 vt. 签发签证
例句:
His visitor's visa expired.
他的访问签证过期了。
VISA又译为维萨,是一个信用卡品牌,由位于美国加利福尼亚州圣弗朗西斯科市的Visa国际组织负责经营和管理。
④hoover v. 用真空吸尘器清扫(地毯、地板等); n. 胡佛(城市名);胡佛真空吸尘器;
例句:
She hoovered the study and the sitting-room.
她用吸尘器打扫了书房和客厅。
Hoover(胡佛)为TTI公司旗下产品Hoover(胡佛)成立于1907年,在美国发明了世界上第一台电动清洁机,也就是现代吸尘器的原型。
常用表达:
Phrase 1: I’m in the middle of something right now. 表示现在我正在忙;
Phrase 2: I’ll be there in a second. = I’m coming. = I’ll be there very soon.
Phrase 3: Why don’t you clean the floors and I’ll go to the supermarket? = Could you mind...
原文翻译:
A: Honey, the house is such a mess! I need you to help me tidy up a bit. My boss and her husband are coming over for dinner and the house needs to be spotless!亲爱的,这房子真是一团糟!我需要你帮我整理一下。我老板和她丈夫要过来吃晚饭,房子必须一尘不染!
B: I’m in the middle of something right now. I’ll be there in a second.我现在正忙着呢。我马上就到。
A: This can’t wait! I need your help now!等不及了!我现在需要你的帮助!
B: Alright, alright. I’m coming.好吧,好吧。我来了。
A: OK, here’s a list of chores we need to get done. I’ll do the dishes and get all the groceries for tonight. You can sweep and mop the floors. Oh, and the furniture needs to be dusted.好的,这是我们需要做的家务。我去洗碗,买今晚所有的食材。你可以打扫和拖地。哦,家具也得掸掸灰尘。
B: You know what, I have to pick something up at the mall, so why don’t you clean the floors and I’ll go to the supermarket and get all the groceries.你知道吗,我得去商场买点东西,你干吗不把地板擦干净,我去超市买所有的杂货。
A: Sure that’s fine. Here is the list of all the things you need to get. Don’t forget anything! And can you pick up a bottle of wine on your way home?当然可以。这是你需要得到的所有东西的清单。别忘了什么!你能在回家的路上拿瓶酒吗?
B: Hey, honey I’m back. Wow, the house looks really good!喂,亲爱的,我回来了。哇,这房子看起来真不错!
A: Great! Can you set the table?太棒了!你能摆好桌子吗?
B: Just a sec, I’m just gonna vacuum this rug real fast请稍等,我会很快用吸尘器把地毯吸干净
A: Wait! Don’t turn it on...等等!不要打开它。。。
注:EnglishPod文本内容、图片以及部分笔记素材均来源于网络,仅为学习目的,如有侵权请私信删除。