原材料引用(Material):
However, a new Japanese study questions the usefulness of mouth-to-mouth breathing.
ˌhaʊˈɛvər, ə nu ˌʤæpəˈniz ˈstʌdi ˈkwɛsʧənz ðə ˈjusfəlnəs ʌv maʊθ-tu-maʊθ ˈbriðɪŋ
信息和事实(Facts):
复习音标[t],[d],[ʧ],[ʤ]
[t]:
1)/t/是爆破音,嘴巴微微张开,舌尖先紧贴上齿龈,憋住气;
2)舌尖迅速下降,使气流冲出口腔,形成爆破音;
3)/t/是清辅音,声带不震动,只能听到气流的声音。
[d]:
1)嘴巴张开,舌尖紧贴上齿龈,憋住气。
2)舌尖迅速下降,使气流冲出口腔。
3)同时声带震动发出声音,送气力量较弱。
[ʧ]:
1)双唇微张向前突出,略成圆形;
2)舌尖和舌端抬起贴住上齿龈后部,憋住气;
3)然后舌尖稍稍下降,气流从舌和齿龈间的狭缝中冲出,摩擦成音。
[ʤ]:
1)双唇向前突出,略成圆形,牙齿基本闭合;
2)舌尖和舌端抬起贴住上齿龈后部,憋住气;
3)舌尖稍稍下降,气流从舌和齿龈间的狭缝冲出,同时声带震动发声。
感受与评价(Comments):
[ʧ],[ʤ]这两个音标之前只是学了怎么去发音,但是却没有想过这两个音标本身就是分别由两个辅音音标所组成的,今天按两个辅音音标组合的方法练习之后终于发出了和原声一样的音。更深刻的感受了一句话,很多时候你以为的就是你以为的吗?
自从练腹式发音以来,练习越来越累了,现在还面临的问题是,气流没能很好的控制住,声音忽高忽低的感觉很突兀,还有就是感觉一句话没能读完就没气了,每次都读得上气不接下气的,估摸着一是不适应,二是缺乏练习。
最近都按照上次William老师分享的精读的方法来练习新概念,今天突然发现L3复述这个任务变得很容易了,因为在速读和精读的过程中,已经把文章的大致架构摸清楚了,完全可以脱离原文去进行复述。突然感受到一些正确的方法也是很重要,但前提是能够将这些方法真正的用起来。
统计累计的练习小时数(Hours):(这里单指整句练习时间。单个发音是随时随地练的,不方便计时。)
1。5h。