唯有摆脱一切影响与干扰,能完全独立时,我们的心灵才能焕发出创造力。
这个世界上,新技术层出不穷,教人如何通过宣传鼓动,通过强迫,通过模仿,来影响大众。有无数的书籍教人如何高效工作、高效思维,教人建房子、造机器,所以我们逐渐失去了创新力,失去了原创精神。在我们的教育中,在与政府的关系中,通过形形色色的手段,我们被影响,墨守成规,亦步亦趋。当我们被某种影响力说服去采取某种态度或行为时,就很自然地抗拒其他影响力。恰在这个生成抗拒心的过程中,我们不是在用反向方式屈服于这种影响力吗?
心灵应时刻处于不屈从状态,明了那些时刻冲击、干涉、控制、塑造着你的外界影响力。也正因此,平庸之心总处于恐惧与困惑状态,总渴求次序,渴求连贯,渴求某种形式、模板来指导自己、控制自己。但是这些形式、这些影响力,会在个体的内心制造矛盾,引发混乱。如果想在多种影响力之间做出任何抉择,这无疑仍是一种平庸心态。
我们的心,必须能洞察真相,而非鹦鹉学舌,必须不被外力塑造,心无恐惧。这样的心灵,不就是寂然独立,因而创意纷呈吗?创造力不专属于你或我,创造力是寂然无名的。
——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)
注:“恰在这个生成抗拒心的过程中,我们不是在用反向方式屈服于彼种影响力吗?”这句话有禅意。强烈的抗拒,等于承认了该力量的存在,所以本质上是一种反向屈从。
Aloneness in Which There Is No Fear
It is only when the mind is capable of shedding all influences, all interferences, of being completely alone … there is creativeness.
In the world, more and more technique is being developed—the technique of how to influence people through propaganda, through compulsion, through imitation…. There are innumerable books written on how to do a thing, how to think efficiently, how to build a house, how to put machinery together; so gradually we are losing initiative, the initiative to think out something original for ourselves. In our education, in our relationship with government, through various means, we are being influenced to conform, to imitate. And when we allow one influence to persuade us to a particular attitude or action, naturally we create resistance to other influences. In that very process of creating a resistance to another influence, are we not succumbing to it negatively?
Should not the mind always be in revolt so as to understand the influences that are always impinging, interfering, controlling, shaping? Is it not one of the factors of the mediocre mind that it is always fearful and, being in a state of confusion, it wants order, it wants consistency, it wants a form, a shape by which it can be guided and controlled. And yet these forms, these various influences create contradictions in the individual, create confusion in the individual…. Any choice between influences is surely still a state of mediocrity.
… Must not the mind have the capacity to fathom—not to imitate, not to be shaped—and to be without fear? Should not such a mind be alone and therefore creative? That creativeness is not yours or mine, it is anonymous.
DECEMBER 7