种瓜得瓜

摘自书籍《The Real You》(真正的你)

作者Radhanath Swami

在你很富有,但并不清楚谁真正爱你、谁不爱你、谁在利用你时,人生便是肤浅、浮于表面的,而且是孤独的。另一方面,那些因为自己的正直与富有同情心而深受爱戴的人,是真正被尊重的。那充满着真诚与可靠。 

Life is so shallow, so superficial and actually very lonely when you have so much, but you don't really know who loves you and who doesn't, and who is using you. On the other hand, persons who are loved for their integrity and their compassion, are actually respected. There is substance and realness to that.    

为了拥有正直,我们的人生需要建立一个根基,这是科学的、富有逻辑和哲理性的,是基于真理的,其让我们转向保护自己免于将灵魂出卖给自己和他人的疯狂本性。 

In order to have actual integrity, we have to build our life on a foundation, that is scientific, logical and philosophical, that is based on truth, that we can turn to for protecting us from selling our souls to the deranged nature of ourselves and others.   

现在问题来了,为什么人会想做正义之士?做坏事更容易些。有些人问,“为什么坏人得好事,而好人没好报?”实际上,种瓜得瓜,种豆得豆。你做什么,就会得到什么样的结果。仅仅是时间的问题。

Now, it appears, why would one want to be righteous? It is much better to be bad. Some people ask, "Why do good things happen to bad people and bad things to good people?" Actually, as you sow, so shall you reap. As you do, so shall you get the result. It's just a matter of time.    

以粮仓为例,一个存储谷物的容器,我们把谷物从粮仓顶部倒进去,从底部倒出来。因此,人们倒进去的优质谷物,就相当于他们的正义、善良之举。但通常因为不良联谊,他们降格到自己的阴暗面,之后犯下越轨、贪婪行为,变成骗子无赖,也就是倒进去了肮脏腐烂的谷物。那么,虽然他们现在得到的是之前装进去的优质谷物,但适当时候,一切肮脏腐烂的谷物都会出来的。

Consider the example of a silo, a grain storage container, in which we put the grains from the top and take them out from the bottom. So, people put very good grains in, that is, they do righteous activities, virtuous activities. But then often due to bad association, they lower themselves to their dark side and then they commit deviant acts, greedy acts; they became cheaters, rogues and then it's the dirty rotten grains that they are putting in. So for now, they may be getting the good grains that they had put in earlier. But in due course of time, all the rotten grains are going to come out.     

另外一个人,也许过去有不当行为,但他吸取了教训,变得非常正直善良。可能他现在得到的是糟糕事物,但未来是光明、吉祥和荣耀的。 

There is another person who might have done impious activities in the past, but having learnt his lesson, became very righteous and very good. He may be getting rotten things now, but the future is very bright, auspicious and glorious for him.

因此,我们不能根据目前发生的状况来判断事情。我们必须在哲学上理解世界运作的方式,然后才能理解未来取决于当下人的行为与生活方式。

So we can't judge things just by how they appear to our eyes. We must understand philosophically how the worlds works, then we will get the understanding of what the future holds based on what a person does and how that person lives.  

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,142评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,298评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,068评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,081评论 1 291
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,099评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,071评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,990评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,832评论 0 273
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,274评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,488评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,649评论 1 347
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,378评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,979评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,625评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,796评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,643评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,545评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容