#口语粉碎机# L1 Day23【打卡序列02】
1. 这个孩子无忧无虑。
翻译:The kid is carefree.
答案:The child has nothing to worry about. 解析:翻译的时候,完全没想到这句话还能非谓语。看完答案后,明白了,要脱壳脱壳脱壳。
2. 没什么值得发愁的。
翻译:There is nothing to worry about.
答案:There’s nothing to worry about.
3. 这有什么见不得人的吗?【重点】
翻译:Is there anything to hide?
答案:Is this something to be ashamed of? 解析:见不得人,难为情的,be ashamed of
*ashamed
feeling very sorry and embarrassed because of something you have done 〔因自己所做的事而〕羞耻的;内疚的;惭愧的
Everyone cries sometimes – it’s nothing to be ashamed of.
每个人都会有哭的时候——没什么好难为情的。
[+ of/at ]
I felt ashamed of the things I’d said to him.
我为对他所说的话感到羞愧。
4. 正在上映的《寻梦环游记》很好看!【重点】
翻译:Coco being on is splendid.
答案:The Coco being shown is very exciting! 解析:正在上映的be on/show
特指the
5. 由于生病,她今天没上班。
翻译:(Because of ) being ill, she didn't work.
答案:Being ill, she didn’t go to work.
解析:没去上班,和没工作还是有差别的,翻译的时候还是欠考虑。
这是典型的 分词表原因,代替原来的 because 系列
She didn’t go to work because she was ill.
6. 过马路时要小心。
翻译:Be careful when crossing the road.
答案:Be careful when crossing the street/ road.
7. 他死了,留给他的孩子们一大笔钱。
翻译:He died, leaving a lot of money to his children.
答案:He died, leaving a lot of money for his children.
解析:分词表示结果
*leave
to not take something or someone with you when you go, either intentionally or by accident留下;遗留,遗忘
leave sth for sbA guy left these flowers for you.这些花是一个男的留下给你的。
8. 往右拐,你就能看见我。
翻译:Turning right, you are able to see me.
答案:Turning right, you will find me.
解析:分词表示条件,代替 if 系列
If you turn right,….
动作都是同一个主语发出的,但是一句话里面只有一个谓语,所以turn 要变成turning分词的结构来表示主的动作。
9. 由于很多人都缺席,他们决定推迟这次会议。
翻译:(Because of) many people being absent, we decided to postpone the meeting.
答案:
解析:推迟:postpone/put off
-------------------------------------------------------------------------------
10. 他捐出了大部分积蓄给在汶川地震中被毁的学校,帮助学生们重返教室。
所有的练习都是分步拆解,为的就是在进行持续表达时可以脉络清晰。
就本句而言,思考:
1. 这句话中有几个动词?
2. 主句想表达什么?
3. 主句部分的主体是什么,定语是什么?
翻译:He donated the majority of his savings to the school destroyed in Wenchuan earthquake, helping students come back to the classrooms.
答案:He donated most of his savings to the school damaged by the
earthquake in Wenchuan, enabling the students to return to their classrooms.
解析:一共有2个动词:捐,帮助,主句表达:他捐积蓄。主体是他捐积蓄给学校,定语是在汶川地震中被毁的。翻译结构没有问题,主要是在表达上用词还不够丰富地道。
捐款:donate
积蓄:savings
汶川地震:Wenchuan earthquake
重返教室:return to the classrooms
*enable:
to make it possible for someone to do something, or for something to happen 使可能;使发生
enable sb/sth to do sth
The loan enabled Jan to buy the house.
There are plans to enlarge the runway to enable jumbo jets to land.
有计划扩建飞机跑道,让大型客机可以降落。
心得:今天翻译看到第一句话就懵了,这也得用非谓语?然后又一想,好像没有合适的词能表达这句子的意思。然后最重要的是脱壳,理解句子的意思,对完答案,发现非谓语真的很好用。今天翻译,句子结构都能分析清楚,就是自己的词汇表达上还要多多积累,多多复盘,复习做过的题。