父老苦秦苛法久矣,诽谤者族,偶语者弃市。吾与诸侯约,先入关者王之,吾当王关中。与父老约法三章耳:杀人者死,伤人及盗抵罪。余悉除去秦法,吏民皆案堵如故。凡吾所以来,为父老除害,非有所侵暴,无恐!且吾所以军霸上,待诸侯至而定约束耳。
翻译
百姓们饱受秦朝严苛法令的折磨已经很久了:议论朝政的人会被灭族,相聚闲谈的人也要当众处死。
我和各路诸侯约定,先攻入关中的人就做这里的王,所以我理应在关中称王。现在我和大家定下三条法令:杀人者偿命,伤人、偷盗者按情节治罪。其余秦朝旧法全部废除,官吏百姓都照常安居行事。
我率军前来,是为大家铲除祸害,绝不会侵扰施暴,大家不必害怕。我驻军霸上,只是等候各路诸侯到来,再共同商定规约罢了。