身在国外,口语不好,不会点餐时,除了用各种夸张的肢体语言,配以this one, that one 之外,还可以怎么样表述,才能显得从容且优雅?
以下是几个在国外餐厅,点餐时一定会用到的句子,欢迎补充:
1. Excuse me?
进了餐馆,坐定之后,如果服务员没有立即拿着菜单过来,可以先说这么一句。注意要用升调说出来,吸引对方注意到你。
身在国外,在有什么事情打扰到别人前,都可以先说出这句,特别常用。毕竟,礼多人不怪嘛。
2. book / reserve a table
需要预定几个席位时,这种情况,一般都是在电话里提前沟通确认。
可以这么说:Can I book / reserve a table for 4 people at 7 pm. tomorrow?
book这个词,当动词讲也有预定的意思,跟reserve可以互换。
3. Do you serve +食物名 / 饮料名?
需要确认餐馆里是否提供某样食物或饮料时,可以这么问。
举例:Do you serve alcohol / pizza? 你们有酒 / 披萨吗?
4. Can I have the menu?
需要正式点菜时,可以这么说。menu就是菜单的意思。
注意:不能说成Can I have a look at the menu?这是Chinglish的说法。
5. May I have the bill please? / Bill out please!
结账时专用语。淑女和绅士们在结账时,可以用第一个问句表述。壕们完全可以用后一句:甩出信用卡,声音嘹亮地来这么一句:买单!
结账时,以上两种表述,都没问题,谁让顾客就是上帝呢。
最后,需要注意的是:以上五个点餐时常用的句子,在说的时候都要用升调。