《拼图解论语》孔子论孝22-[05·10]听其言观其行

《论语》原【第05公冶长篇第10章】

宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

【杨伯峻译文】孔子(又)说:“以前我看人,他说什么,我信什么;现在我看人,听他说,再看他做。因为宰予,我改了过来。”

【钱穆译文】先生(又)说:“以前我对人,听了他说话,便信他的行为了。现在我对人,听了他说话,再得看他的行为。这一态度,我是因对宰予而改变的。”

【李泽厚译文】孔子说:“开始我对人,是听他的语言而相信他的行为;如今我对人,是听他的语言,而观察他的行为。是宰我使我改变了。”

【注】三大家基本情况:杨伯峻——代表老式的考据,更多文言文解释的传统视角;钱穆——代表台湾最高水平,更多历史学家和宋明理学的视角;李泽厚——代表大陆最高水平,更多哲学家和五四西学的视角。


【游梦僧译】孔子说:“开始我对于别人哪,听他说的话就信他的行为;现在我对于人哪,听他说的话还要观察他的行为。因为宰予给改成这样!”

【游梦僧意译】孔子说:“以前我观察一个人哪,听他说的话就信他的行为(合于所言);现在我观察一个人哪,听他说的话还要观察他的行为(,才能确定是否言行一致)。因为宰予改成这样!”


【详解】特别注意,现通行版本的《论语》,【第05公冶长篇第10章】的内容是:“宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

 

实际,这里的两个“子曰”出现在不同场合的。对宰我“不仁”的守丧言论所发的感慨,是本章的第二个“子曰”。所以,本僧把前面的内容划掉!

 

换而言之,【第05公冶长篇第10章】的内容,应该一分为二,成为两个独立的章节才是正确的。


由于上文解读的【第17阳货篇第21章】中,宰我“三年守丧应改为一年”的“不仁”言论,孔子说出了“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是”。这就是本章排序位置在于这里的依据。


本章无论是字词,还是语法句意,都极简单,本僧就一详细解释了。


其中的“予”,是指“宰予”,也就是“宰我”。


宰我:即宰予(前522年—前458年),姬姓,宰氏,名予,字子我,春秋末期鲁国人,思想家、儒客先贤。孔子著名弟子,“孔门十哲”之一 。口齿伶俐,擅长辞辩,被孔子评为“言语科第一名”,曾从孔子周游列国。游历期间,常受孔子派遣,使于齐国和楚国。


“于予与改是”中的“是”:指示代词,指代前面的“今吾于人也,听其言而观其行”。


孔子说的话,已经是很重了,可算得上因为宰我,连人生观都发生了改变。很多人读《论语》,都认为被孔子批评得最多最狠的是子路。而实际上,被孔子批评得最多最狠的是宰我(宰予):


[if !supportLists]一,[endif]17阳货篇第21予之不仁也!

 

[if !supportLists]二,[endif]第05公冶长篇第10宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”

 

[if !supportLists]三,[endif]第05公冶长篇第10子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”


本章简单,就解读至此。敬请继续关注游梦僧之《拼图解论语》,谢谢。



第05公冶长篇第10原文】宰予昼寝,子曰:“朽木不可雕也,粪土之墙不可杇也,于予与何诛?”子曰:“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其言而观其行。于予与改是。”

【游梦僧译】孔子说:“开始我对于别人哪,听他说的话就信他的行为;现在我对于人哪,听他说的话还要观察他的行为。因为宰予给改成这样!”

【游梦僧意译】孔子说:“以前我观察一个人哪,听他说的话就信他的行为(合于所言);现在我观察一个人哪,听他说的话还要观察他的行为(,才能确定是否言行一致)。因为宰予改成这样!”



版权所有,请尊重之!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容