赏析《老鼠》——毛茸茸的小老鼠

来源 | 译笔译画 (公众号:译笔译画)

Today’s Painting

今日画作

Shibata Zeshin, Japanese master of lacquer, loved mice. He painted them in groups and one by one; he painted one as a monk, another on the shoulder of the god Daikokuten. The one from the British Museum is this fluffy one.

日本漆艺大师柴田是真钟爱老鼠。他画过成群的老鼠,也画过单只的老鼠。他曾把老鼠画成一个和尚,还画过一个老鼠在大国天神的肩膀上。大英博物馆的这幅画里面是一只蓬松的老鼠。

Zeshin was one of the first Japanese artists to became known in the West while alive. He began his training in the arts in 1817 at age eleven. Along with instruction in traditional painting he apprenticed to a lacquer maker and he learned the centuries-old craft.

是真是第一批在世时就在西方闻名的日本艺术家之一。1817年,11岁的他就开始学习艺术。他在接受传统绘画教学的同时,还在一名漆匠那里做学徒,学习了数百年的漆工艺。

Drawn to European oil paintings, which had begun to trickle into Asia as in his times Japan opened itself for the West, he started to mix these two traditions. He took the viscous resin and turned it into a painting medium.

在他所处的时代,日本向西方开放,西学文化开始流传到亚洲,他受到欧洲油画的吸引,开始将这两种传统融合在一起。他把粘性树脂当作绘画的材料。

He painted with the lacquer on panels and on paper in exhilarating colors that had heretofore not been seen. He stayed loyal to traditional subject matter, however, and to his favorite subject, the mouse.

他用漆在面板和纸上作画,产生了在当时从未有人见过的颜色,令人耳目一新。然而他忠于传统主题,也忠于他最喜欢的绘画主题:老鼠。


Artist Introduction

画家简介

Shibata Zeshin was a Japanese lacquer, painter and print artist of the late Edo period and early Meiji era. He has been called "Japan's greatest lacquerer", but his reputation as painter and print artist is more complex: In Japan, he is known as both too modern, a panderer to the Westernization movement, and also an overly conservative traditionalist who did nothing to stand out from his contemporaries.

柴田是真是江户时代末期和明治初期的日本漆器大师,画家和版画家。他曾被誉为“日本最伟大的漆器大师”,而他作为画家和版画家的声誉却更为复杂:日本人认为,他太过现代,是西化运动的鼓吹者;他又太过保守传统,在同辈人中丝毫没有脱颖而出。

Despite holding this complicated reputation in Japan, Zeshin has come to be well regarded and much studied among the art world of the West, in Britain and the United States in particular.

尽管柴田是真在日本声誉复杂,但他还是在西方艺术界,尤其是在英国和美国受到了广泛的重视和研究。


Vocabulary

单词解析

lacquer

英 [ˈlækə(r)]  美 [ˈlækər]  

n.

漆;头发定型剂;喷发胶

v.

给(木制品或金属)涂漆

apprentice

英 [əˈprentɪs]   美 [əˈprentɪs]  

n.

学徒;徒弟

v.

使某人当(某人的)学徒

viscous

英 [ˈvɪskəs]   美 [ˈvɪskəs]  

adj.

黏稠的;黏滞的

resin

英 [ˈrezɪn]   美 [ˈrezn]  

n.

树脂;合成树脂

vt.

用树脂处理;涂擦树脂于

exhilarating

英 [ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ]   美 [ɪɡˈzɪləreɪtɪŋ]  

adj.

使人兴奋的;令人激动的;令人高兴的

heretofore

英 [ˌhɪətuˈfɔː(r)]   美 [ˌhɪrtuˈfɔːr]  

adv.

在这之前

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,634评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,951评论 3 391
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 161,427评论 0 351
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,770评论 1 290
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,835评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,799评论 1 294
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,768评论 3 416
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,544评论 0 271
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,979评论 1 308
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,271评论 2 331
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,427评论 1 345
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,121评论 5 340
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,756评论 3 324
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,375评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,579评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,410评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,315评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容