《十六字令·植物园》
晖,盈手空余浮云飞。
感恩日,百念嵌琴徽。
-- 2017.11.23
注:
【琴徽】:琴弦音位标志。共13个。
2017年感恩节下午,又去了金山大桥公园内的「加州科技馆」,因为过节科技馆提前关门。三点钟走出来后,路过「音乐广场 / Music Concourse」, 见到了贝多芬和威尔第的雕像;再往前走,正对面就是「旧金山植物园」了,恰好今天是一年内难得的几次免费开放日之一,就进去游览了一下。大约五点左右,天空晚霞突现,刚拍了一张,手机却没电了。想着快点回到车上,去充电再拍,等赶到,天空中更美更壮丽的的落日余晖,却只能留存在记忆里了。
翼龙(Pterosaurs),希腊文意思为“有翼的蜥蜴”。约生存于2亿1,000万年前到6,550万年前。翼龙类是第一群演化出「主动飞行」的脊椎动物。
旧金山的加州科技馆外的音乐广场有座「斯普雷克尔斯音乐殿堂」,宛如椭圆形的碗,上面的两座女神浮雕,左边一个持竖琴,右边一个拿着小号。
女儿问:“贝多芬写过什么?”
答:“还记得听过'Sol Sol Sol Mi; Fa Fa Fa Re'?”
女儿说:噢!是那个呀!
贝多芬的《第五交响曲》又称《命运交响曲》,尤其是'Sol Sol Sol Mi; Fa Fa Fa Re',作为特别的四音符“短-短-短-长”的主题开头,贯穿全曲。这部交响曲也是古典音乐中最著名、最常被演奏的交响曲之一。
贝多芬的半身头像下方是希腊神话中掌管音乐的缪斯女神(Muse)。
女儿问:谁是“威尔第”呀?
答:还记得你弹过的那首《La donna è mobile》吗?
女儿说:噢!《La donna è mobile》是他的作品啊!
《La donna è mobile》的中文译名为《女人善变》。记得年初时,每次听女儿弹这首同名的钢琴曲目,开头一段“Mi Mi Mi ,Sol Fa Re”,就想起她百看不厌的录像,当中帕瓦罗蒂饰演歌剧《弄臣》里的公爵,并演唱《女人善变》这首脍炙人口的咏叹调(Aria)。
歌剧《弄臣》正是意大利作曲家「威尔第」的作品。1851年初,威尔第只用了40天就完成了《弄臣》的全部音乐,其中《女人善变》这首咏叹调,至今已成为每位男高音首张个人专辑的必唱的曲目。
「朱塞佩·威尔第」与德国作曲家「理查德·瓦格纳」合称为19世纪最有影响力的歌剧创作者。
两位巨匠的共同点就在了:他们都是贝多芬的信徒并且将浪漫主义推向极致。他们不仅仅是继承了贝多芬的传统,他们更好地运用贝多芬的风格和技巧来谱写歌剧。
旧金山植物园位于旧金山的金门公园。它占地近55英亩(22.3公顷),收录了超过5万个植物,代表来自世界各地的8000多个分类群,其中最主要的关注是来自中美洲,南美洲和东南亚的木兰科植物(Magnolia),高海拔棕榈树和云雾森林(Cloud Forest)。
旧金山植物园,原名“斯特林植物园”。建造经费正是来源于1927年海伦·斯特林(Helene Strybing)继承的大笔遗产的慷慨捐献。1937年开始种植,1940年5月植物园正式开放。
花园的最初计划是由曾在爱丁堡皇家植物园工作过的苏格兰人约翰·麦克拉伦(John McLaren)于19世纪80年代设计的,游览过程中却看到几处日本式花园的痕迹。
日文的「高大上」应该是:没有“平假名”和“片假名”的吧?!
仔细看了「記念碑」下方的铭文,确认与战争无关,只是1975年天皇及皇后访美所立(也没说哪位天皇,应该是裕仁天皇)。正准备离开时,一对华人夫妇带着父母和小孩走过来,听到孩子妈妈随口说到“瞧,这有中国字哎!”。
这分明是我最初远观时的感受;不过听罢,还是有点怅然地离开了。暗想这块一米高的巨石,在那里竖立了也超过了四十年,最左手的一行字虽然都点模糊了,但总比放几张照片更有文化气息吧。好些时候,未必搞得清楚「文明与文化的区别」,只知道「文明」的反面是「野蛮」。这样看来,日本的文明程度要在不断反思过去的中前行,而文化氛围恰恰是由日语中的「高大上」来释解吧!
Mr. and Mrs. William T. Sesnon 于1960年竖立的日本式石灯,这也是日本式花园的要素之一。
最后还是说一个和中国有关的小插曲吧。
走到一处,看见「光叶玉兰 / Magnolia dawsoniana」的说明,这种稀有品种原产于中国四川,又名「康定木兰」,公元1908年才由Johnson T. Dawson第一次介绍给西方。
文/图:原创作品
拙文为原创作品,欢迎转载或转发。
转载请注明出处为《爱评说》之简书。