开门复动竹, 疑是故人来

竹窗闻风寄苗发司空曙   李益

微风惊暮坐, 临牖思悠哉。

开门复动竹, 疑是故人来。

时滴枝上露, 稍沾阶下苔。

何当一入幌, 为拂绿琴埃。


唐人诗作之所以被称为经典,其原因之一,在于能把每个人经历的最平常的事情,用艺术能达到的最精妙的形式提炼出来。临窗小坐,发一阵呆,就能作出经典的诗篇,流传千百年,且随着时代的颠簸,始终散发出精美的光彩和醇香。

其实,只要真情所致、真心为文,就是艺术。这是文学的定律,无论唐宋,任何时代都适用。

此诗的引子全在“思悠哉”。有所思,才有所感。悠哉,方可从容,方可深远,方可纤巧。

是“微风惊暮坐,临牖思悠哉”,不是“临牖思悠哉,微风惊暮坐”。其实是先暮坐,先临窗发呆,然后才被微风所惊。但“微风惊暮坐,临牖思悠哉”,就有临窗独坐多时、身心两忘的意思,只因微风忽起,才蓦然回到现实,意识到自己是在临牖思悠哉。

开门复动竹,不用去看,仅凭听觉便可知。疑是故人来,是此诗的中心所在,以后全由此展开。这两句有这两层意识。其一,故人常来,往来响动,全为作者熟悉。其二,“思悠哉”所包含的内容之一,就是盼故人此时驾临。所以,此风、此思,在时间上、空间上的巧合,在心理上是暗合的。

时滴枝上露,稍沾阶下苔。这两句是视觉。由“疑”所致,才站起身来,来到门外。故人未至,更有风吹露滴,湿润了阶下青苔,本来寂幽的环境,更加幽静了。这一阵风,真是扰乱了视、听,更扰乱了情绪。

前段之意为“风如故人”,经过“露滴”的消沉,忽又对已破灭的“故人来”更加执著。故人没来,风却来。明知其为风,但更要以风为友。微风却也如故人那般,雅致、安闲。那么就把这风当作故人,当作更密切的“故人”——知音。如风之故人,或如故人之风,请其拂去琴上尘埃。既是心爱之琴,缘何已沾尘埃?只因心思全无,久已不抚,绿琴尘封,即是心情尘封的外在展现。

此诗之妙,在于二。其一,幻觉破灭,但破灭之后反倒更为执意。其二,风与故人,二者你似我、我似你,交错相仿,且与人之听觉、视觉、触觉、心理无一不契合,达到物与我、真与幻的妙然一体。

这首诗是古老的,又是现代的。明白如话,但情感一波三折。以风喻友,本已超乎现实,又进而以友喻风,交相为喻,更超乎意料。手法奇特,思绪之幽,比现代之作更为“现代”。 

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 204,189评论 6 478
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 85,577评论 2 381
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 150,857评论 0 337
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 54,703评论 1 276
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 63,705评论 5 366
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 48,620评论 1 281
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 37,995评论 3 396
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 36,656评论 0 258
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 40,898评论 1 298
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 35,639评论 2 321
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 37,720评论 1 330
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 33,395评论 4 319
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 38,982评论 3 307
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 29,953评论 0 19
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 31,195评论 1 260
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 44,907评论 2 349
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 42,472评论 2 342