The £1,000,000 Pound Bank-Note 6

He gripped my hand hard, and braced up, and was all right and lively after that for the dinner --

which didn't come off. No; the usual thing happened, the thing that is always happening under that vicious (有缺点的) and aggravating English system --

the matter of precedence (上座) couldn't be settled, and so there was no dinner.

4.gif

Englishmen always eat dinner before they go out to dinner, because they know the risks they are running;

but nobody ever warns the stranger, and so he walks placidly into trap.

Of course, nobody was hurt this time, because we had all been to dinner, none of us being novices (新手) excepting Hastings,

and he having been informed by the minister at the time that he invited him that in deference to the English custom he had not provided any dinner.

Everybody took a lady and processioned down to the dining-room, because it is usual to go through the motions; but there the dispute began.

The Duke of Shoreditch wanted to take precedence, and sit at the head of the table, holding that he outranked (地位高于) a minister who represented merely a nation and not a monarch;

but I stood for my rights, and refused to yield.

In the gossip column I ranked all dukes not royal, and said so, and claimed precedence of this one.

It couldn't be settled, of course, struggle as we might and did, he finally (and injudiciously (不明智地)) trying to play birth and antiquity,

and I "seeing" his Conqueror and "raising" him with Adam, whose direct posterity (后代) I was, as shown by my name,

while he was of a collateral (旁系的) branch, as shown by his, and by his recent Norman origin; {1}

so we all processioned back to the drawing-room again and had a perpendicular (由不同类型(或层次)组成的) lunch -- plate of sardines and a strawberry, and you group yourself and stand up and eat it.

Here the religion of precedence is not so strenuous (紧张的); the two persons of highest rank chuck up a shilling, the one that wins has first go at his strawberry, and the loser gets the shilling.

The next two chuck up, then the next two, and so on.

After refreshment (茶点), tables were brought, and we all played cribbage (克里比奇牌戏) {2}, sixpence a game.

The English never play any game for amusement. If they can't make something or lose something -- they don't care which -- they won't play.

We had a lovely time; certainly two of us had, Miss Langham and I.

I was so bewitched (入迷) with her that I couldn't count my hands if they went above a double sequence;

and when I struck home I never discovered it, and started up the outside row again, and would have lost the game every time, only the girl did the same, she being in just my condition, you see;

and consequently neither of us ever got out, or cared to wonder why we didn't;

we only just knew we were happy, and didn't wish to know anything else, and didn't want to be interrupted.

And I told her -- I did, indeed -- told her I loved her; and she -- well, she blushed till her hair turned red, but she liked it; she said she did.

Oh, there was never such an evening!

Every time I pegged I put on a postscript (附言); every time she pegged she acknowledged receipt of it, counting the hands the same.

Why, I couldn't even say "Two for his heels" without adding, "My, how sweet you do look!"

and she would say, "Fifteen two, fifteen four, fifteen six, and a pair are eight, and eight are sixteen -- do you think so?" -- {3}

8.gif

peeping out aslant from under her lashes, you know, so sweet and cunning (可爱的). Oh, it was just too-too!

Well, I was perfectly honest and square with her;

told her I hadn't a cent in the world but just the million-pound note she'd heard so much talk about, and it didn't belong to me, and that started her curiosity;

and then I talked low, and told her the whole history right from the start, and it nearly killed her laughing.

9.gif

What in the nation she could find to laugh about I couldn't see, but there it was;

every half-minute some new detail would fetch (吸引) her, and I would have to stop as much as a minute and a half to give her a chance to settle down again.

Why, she laughed herself lame -- she did, indeed; I never saw anything like it.

I mean I never saw a painful story -- a story of a person's troubles and worries and fears -- produce just that kind of effect before.

So I loved her all the more, seeing she could be so cheerful when there wasn't anything to be cheerful about;

for I might soon need that kind of wife, you know, the way things looked.

Of course, I told her we should have to wait a couple of years, till I could catch up on my salary;

but she didn't mind that, only she hoped I would be as careful as possible in the matter of expenses, and not let them run the least risk of trenching on our third year's pay.

Then she began to get a little worried, and wondered if we were making any mistake, and starting the salary on a higher figure for the first year than I would get.

This was good sense, and it made me feel a little less confident than I had been feeling before; but it gave me a good business idea, and I brought it frankly out.

"Portia, dear, would you mind going with me that day, when I confront (面对) those old gentlemen?"

She shrank a little, but said:

"N-o; if my being with you would help hearten you. But -- would it be quite proper, do you think?" {4}

10.gif

"No, I don't know that it would -- in fact, I'm afraid it wouldn't; but, you see, there's so much dependent upon it that --"

"Then I'll go anyway, proper or improper," she said, with a beautiful and generous enthusiasm. "Oh, I shall be so happy to think I'm helping!"

"Helping, dear? Why, you'll be doing it all.

"You're so beautiful and so lovely and so winning, that with you there I can pile our salary up till I break those good old fellows, and they'll never have the heart to struggle."

11.gif

Sho! You should have seen the rich blood mount, and her happy eyes shine!

图片发自简书App
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,222评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,455评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,720评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,568评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,696评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,879评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,028评论 3 409
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,773评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,220评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,550评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,697评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,360评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,002评论 3 315
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,782评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,010评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,433评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,587评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容