写给自己的单词本,整理下九月份读新闻遇到的单词,这样手头边的本子丢了也没有关系。正值美国选举前火热期,所以我读的新闻偏向政治评论类,也读一些科普类的,估计单词类别就围绕这两部分了。对了,这里有些单词的释义是针对它所在的句子中的意思,不能代表其它所有情况。
| 英 | 中 | 英 | 中 |
|---|---|---|---|
| incendiary | 煽动的 | brazenly | 厚颜无耻的 |
| highbrow | 有文化修养的 | sycophant | 谄媚者 |
| audaciously | 无耻地 | demagogic | 蛊惑的 |
| foment | 煽动 | fabrication | 虚构 |
| insidious | 阴险的 | blatant | 明目张胆的 |
| euphemism | 委婉说法 | chicanery | 欺诈 |
| assiduously | 千方百计地 | repudiate | 驳斥 |
| dissipate | 消散;浪费 | toady | 马屁虫 |
| toothless | 无权威的 | contemptuous | 傲慢的 |
| malaise | 难以捉摸的问题 | enfeeble | 衰弱 |
| feckless | 软弱的 | inexplicably | 莫名其妙地 |
| lopsided | 不平衡的 | pleasantry | 浅易寒喧 |
| nosiness | 爱管闲事 | moot | 无考虑意义的 |
| carbonic acid | 碳酸根离子 | doozy | 异乎寻常的东西 |
| rumination | 反刍思考 | melancholy | (文字)忧郁的 |
| instill | 逐渐灌输 | brusque | 唐突粗暴的 |
| conjure up | 想像出 | inexorably | 不可阻挡地 |
| unenviable | 艰难的 | shoddy | 粗劣的 |
| woefully | 可悲的 | the status quo | 现状 |
| decathlon | 十项全能 | infuriating | 令人发怒的 |
| misogyny | 厌恶女人 | stagnation | 不景气 |
| shroud | 掩蔽 | collateral | 抵押物 |
| foe | 敌军 | glean | 查明 |
| deranged | 神经错乱的 | suffocating | 令人窒息的 |
| in dribs and drabs | 零零星星 | bogus | 假冒的 |
| brethren | 兄弟会 | quarter | 宽恕 |
| insinuate | 含沙射影 | vitriol | 刻薄话 |
| taunt | 奚落 | cynicism | 犬儒主义 |
| unmitigated | 完全的(坏事) | exculpatory | 辨明无罪的 |
| decry | (公开地)谴责 | renege | 背约 |
| squander | 挥霍一空 | bittersweet | 苦乐参半的 |
| perpetrate | 施恶 | reprimand | 严责 |
| gaffe | 失礼失态 | maneuver | 花招 |
| abhorrent | 可恨的 | prescient | 预见的 |
| mass spectrometry | 质谱仪 | tandem | 串联;纵列 |
| chromatography | 色谱仪 | dysthymia | 轻郁症 |
| spore | 芽孢 | thermophile | 嗜热菌 |
| upheaval | 动荡 | sulfurous | 含硫磺的 |
| stanching | 止血的 | temblor | 地震 |
| tectonic | 地壳构造的 | tremor | 小震 |
| denude | 剥蚀 | lucrative | 有利可图的 |
其中一篇我特别喜欢的文章:
The death of "he said she said" journalism
可能标题可以翻译为《对各说各话的新闻报道说再见》