一一陈子昂(唐诗)
银烛吐青烟,
金樽对结筵。
离堂忠琴瑟,
别路绕山川。
明月隐高树,
长河没晓天。
悠悠洛阳道,
此会在何年?

图片发自简书App

图片发自简书App
[注释]樽、古代的盛酒器具,倚筵有丰美佳肴的宴席,晓、指天亮以前。
[译文]银色的烛台青烟缭绕,丰美的宴席上酒杯频传,马上就要分别了,想到我们俩像琴瑟般融洽的友情,我不由得恨那遥远的路程。当月光谈去,你将要踏上前往洛阳的漫长征途,我们不知何时再能相聚。
一一陈子昂(唐诗)
银烛吐青烟,
金樽对结筵。
离堂忠琴瑟,
别路绕山川。
明月隐高树,
长河没晓天。
悠悠洛阳道,
此会在何年?
[注释]樽、古代的盛酒器具,倚筵有丰美佳肴的宴席,晓、指天亮以前。
[译文]银色的烛台青烟缭绕,丰美的宴席上酒杯频传,马上就要分别了,想到我们俩像琴瑟般融洽的友情,我不由得恨那遥远的路程。当月光谈去,你将要踏上前往洛阳的漫长征途,我们不知何时再能相聚。