是小吏行役自伤劳苦的诗。
1.关于诗意及介绍
本篇写小臣出差,连夜赶路,想到尊卑之间劳逸不均,不觉发出怨言。
生活在社会下层的小官吏,形同草芥,绝不会引人注目,多一个少一个也绝不会对官僚机构的运转有丝毫影响。他们的出现、存在、消失,全都悄无声息,上天连眼睛都不会眨一下。
这样的小人物,是社会旋涡中真正的边缘人,边缘得不能再边缘。
2.原文,朗读及注音
嘒彼小星,三五在东。肃肃宵征,夙夜在公。实命不同!
嘒彼小星,维参与昴。肃肃宵征,抱衾与裯。实命不犹!
3.【诗词注释】及参考译文
词句注释
①嘒(huì):微光闪烁。
②三五:形容星星稀少。
③肃肃:急忙赶路的样子。宵征:夜间走路。
④夙(sù)夜:早晚。
⑤寔:是,此。
⑥参(shēn)、昴(mǎo):二星宿名。
⑦衾(qīn):被子。裯(chóu):床帐。
⑧不犹:不如。
译文
星儿小小闪微光,三三五五在东方。
急急忙忙赶夜路,早晚都为公事忙。
这是命运不一样。
星儿小小闪微光,参星昴星挂天上。
急急忙忙赶夜路,抱着被子和床帐。
别人命运比我强。
4.赏析
本首诗,一说描写“小吏”日夜忙碌不得休息,在星光之下仍卖力奔波,故感叹自己的命运不幸,及抱怨生活的不公;另一说,“小星”指小妾。讲正房不妒忌小妾,并且小妾“见星而往,见星而还”好似是实现了一种“和谐”,一种秩序。但是总的来说,前一种描述,更易被大众接受。所以我将从一个“小吏”的角度,来探究“小吏”的作用。
诗凡两章,每章的前两句主要是写景,但景中有情;后三句主要是言情,但情中也复叙事,所谓情景交融也。
第一章之前两句云:“嚖彼小星,三五在东。”姚际恒所谓:“山川原隰之间,仰头见星,东西历历可指,所谓戴星而行也。”
征人奔走,为赶行程,凌晨上道。忽见小星,三五在天,睡眼惺忪,初亦不知其星何名也。言在东者,东字与公、同趁韵,不必定指东方。第二章云:“嚖彼小星,维参与昴。”征人睡梦才醒,故初见晨星,不知何名。继而察以时日,然后知其为参星与柳星。第一章只言小星,三五在东,不言星名;第二章既说小星,又说乃参乃柳,这就是诗分章次的道理。诗虽写景,而情亦隐见其中。
诗之每章后三句主要言情者,第一章云:“肃肃宵征,夙夜在公。寔命不同。”“夙夜”旧释“早夜”,“日未出,夜未尽,曰早夜”。夙夜或早夜都不是两字平列,面是上字形容下字的偏正结构。征人天不明即行,可见其不暇启处,忙于王事。《北山》诗云:
或燕燕居息,或尽瘁事国;或息偃在床,或不已于行;或不知叫号,或惨惨劬劳;或栖迟偃仰,或王事鞅掌;…… 可见同为“王臣”,同为“职司”,工作并不相等,遭遇并不相同。第二章后三句云:“肃肃宵征,抱衾与裯,寔命不犹。”改第一章的“夙夜在公”为“抱衾与裯”。又改“同”为“犹”。改“同”为“犹”者换字叶韵。改言“抱衾与裯”者,则由于上章之“夙夜在公”,凌晨上道,弃室家之好,“抛衾与裯”也。“夙夜在公”是“抛衾与裯”之因,“抛衾与裯”是“夙夜在公”之果。文心极细,章序分明。征人之“不已于行”,较之“息偃在床”者,不是“寔命不犹”吗?写役夫之悲,真是词情并茂。
学习《诗经》,阅读经典。以上资料来源于读书笔记或是网络。