英语专业的我,在法国遇到的那些懵圈事儿

图片发自简书App

01

我们中国孩纸,从小就要学英语(认真脸)。英语老师总是敲着黑板,语重心长、苦口婆心地告诉我们:英语很重要啊同学们,它是全球通用的语言,是国际官方语言……

我们也一直以为:只要学好了英语,以后走遍天下咱都不再怕。

作为一个本科时专业是英语的学生来说,对英语的重要性更是坚信不疑。

认为全世界人民都和我们一样:从小就被英语虐——一路升学考试,哪怕是考博,都很难绕开英语;长大工作后依旧被英语虐——首先是找工作需要英语四六级、或专业八级,有些单位连评个职称都需要英语。

直到2015年,MBA期间去法国巴黎交换学习一个学期,才发现自己高估了英语的普遍性很多年。

尽管在国内时就早有耳闻:法国人不太会讲英语。但是,到了法国之后才发现,事情远比我想象的要严重得多——他们根本就是完全不待见英语!

除了上课是全英文授课之外,生活其他的方面,不会讲法语,有时简直就是寸步难行。虽然我在去法国之前学了一丁点儿法语的入门知识,但也没学几个小时,仅仅懂一点问候之类的皮毛,在真正需要的时候完全不够用、常常是只有干捉急啊!

图片发自简书App

02

从来没有体验过语言会在方方面面影响着我们的生活。

先说说我们的房东,他就不会说英语,只会讲一口叽里呱啦的法语。每次他过来的时候,因为时常需要沟通一些房租、押金、网络、暖气等方面的事情,整个场面都有种说不出的热闹。

我们几个一边比划,一边找法语字典,查单词跟他解释;有时还需要发短信、打电话给我们会法语的小伙伴们(特此鸣谢一下给我们提供过帮助的CC,还有小黄同学)求助;而房东有时也需要打给他那边会讲英语的朋友寻求帮助——就这样进行了好几次热闹而又艰难的沟通。

庆幸这种尴尬的场面并没有持续太长时间,后来我们搬进来一位会讲法语的室友,才终于和房东开始了有效、及时的沟通。由此可见,法语是多么重要啊,还在学法语的小伙伴们,继续加油啊!

平时去居住地附近的超市日常购物,里面所有的东西都是法语的。记得有一次,需要买一瓶洗衣液,找了老半天无果,只好对着超市的工作人员比划、解释上半天,因为他们全都不会英语!

既然去了法国,肯定不能错过那边的药妆店啊。可惜除了国内就认识的那几个牌子的包装之外,其他的根本就不知道神马是神马。那些瓶瓶罐罐看上去都差不太多,爽肤水和卸妆水傻傻分不清楚,通常只能借助法语词典。还有一些从包装上看根本不知道派什么用场,完全没有办法下手。

好在,一些规模较大的药妆店,节日期间(尤其是中国的节日例如国庆)会配备中文导购,也只有此时才终于找到一点购物的乐趣。

只能说咱们的买买买力量太强大了,像老佛爷这样的大型购物商场,还有香榭丽舍大街的奢侈品专卖店,也一般都有会中文的导购。商人的眼光到底是不一样啊,此处给他们32个赞。

语言的障碍也严重影响了我们对美好艺术的欣赏。

话说一天下午,我们去传说中的卢浮宫参观,去感受一下那美好的、神秘的艺术殿堂。可是,当我们走进去之后,整个人也都是蒙的。因为里面的作品全部都是法语介绍,连一个英文单词都没有。因为时间的关系,也来不及租用讲解机了,所以我们真的就只能眼睁睁地、纯粹地欣赏那些艺术作品,只知其一不知其二。

以后都学乖了,不管是去奥赛博物馆还是蓬皮杜艺术中心,只要提供讲解器服务的,一律先租一个再说。

图片发自简书App

03

不懂法语真的会碰到很多让人无语的事情,有时候,碰上紧急事件还是挺着急上火的。

记得一次,急需要使用法国当地的手机卡接收信息,新买的手机卡在初次使用时出了一点问题,当我按照说明书拨过去试图激活新卡的时候,电话里传来的依旧是一大串法语,依旧一脸懵逼。

然后我只好回到了之前购买电话卡的小店。毫无悬念,这个老板不懂英语。跟他讲了半天,他仍然是一头雾水。在我一筹莫展之际,救星驾到,店里进来了一个比较年轻的顾客,不但懂英语,也还非常热心(话说在欧洲其他国家其他城市,热心的人不少,但在法国巴黎,遇到了是我的幸运)。

他先是用英语跟我沟通了一番,一下就get到了问题所在;然后,再用法语和老板解释、讨论了一番,总算是帮我解决了这个问题。

还有一次,我和Anna(国内一起去巴黎交换学习的同学)在电车的站台购买车票的时候,机器出现了一点故障。然后,我们只好打电话向客服人员求助。结果,电话那边的客服人员听了我们的一通英语叙述之后,只说了一句:“No English!”就挂了电话,这件事情真是让我们十分火大和郁闷。换作是在我们魔都,这样的客服会被投诉到哭。

然而在巴黎,通常是我们想哭。

大家或许也早有耳闻:法国人民是一个最喜欢罢工的民族。有的时候,突发的状况会让不懂法语的我一脸懵逼。

有一次从机场赶回宿舍的途中,其中一个换乘的地铁站堆满了人,广播里开始播放一大串的法语,电子屏幕上也显示着一串又一串红色的法语提示。凭直觉就知道事情明显不对劲,而我完全不明白发生了什么。后来找了一个会英语的帅锅询问了一下才知道,原来是因为他们任性的铁路工人们罢工,乘客们请自便。

图片发自简书App

04

因为不懂法语而造成的不便利,这样的事情太多了,简直数不胜数(罄竹难书)。

在法国留学的那几个月,感触最深的是:当语言成为一种障碍的时候,生活真是特么太不容易了。时常生出一种感慨,觉得就像一个文盲。

法语固然是世界上最美的语言之一,但当它使我们的生活方方面面受到限制的时候,就没有那么美好了。

因为曾在艺术上、历史上、文学上、工业上….拥有过非凡的成就,法国人在很多方面一直都十分傲娇。大部分法国人也不屑于学英语、说英语。

但是,时代在进步,有些根深蒂固的历史传统,或者说一些古来有之有的想法,也可以做出一些适当的改变。

法国当下的经济发展速度并不快,其原因应该是多方面的。但我想其中之一,大概就是他们太过于保护自己的历史传统、拒绝外界文化的融入,从而忘了跟进时代的步伐。

个人真心认为,在巴黎这样的国际大都市,应该更加胸怀宽广一些,适当的采用一些英语。比如说在地铁站、交通线路上、博物馆、还有超市等公共场所,最好能有一些英语提示和标语,这样才能方便国外游客及短期留学生们的便利出行......

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,928评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,192评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,468评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,186评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,295评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,374评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,403评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,186评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,610评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,906评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,075评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,755评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,393评论 3 320
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,079评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,313评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,934评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,963评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容