梅雨季的时间除了下雨就是阴天但是只要出了太阳,就会让你亲身感受到那句“一晴方觉夏深”。这时候与人聊天的时候,是不是除了暑い别的怎么想不起来怎么说?或者说病了却不知道怎么描述?今天就带大家学习一下有关的常见日语词汇。
1.天气预告常用类型
高温多湿(こうおんたしつ):温度高且湿气大。
気温が高い:气温特别高。
真夏日(まなつび):盛夏之日,热带日。气象用语,指日最高气温在30~34℃间的日子。
猛暑(もうしょ):炎热,酷热。
炎天(えんてん):炎热的天气。
炎熱(えんねつ):暑热。
劇暑(げきしょ):激暑 酷暑
炎暑(えんしょ):酷暑,炎暑。(真夏の焼けつくような暑さ。酷暑。)
大暑(たいしょ):酷暑,炎热。(24節気の一つ。7月24日ごろに当り,1年中で一番暑い時。)
真夏(まなつ):盛夏,仲夏。夏天最热的时候。
酷熱(こくねつ):酷热,炎热。
極暑(ごくしょ):极热;炎热。
蒸暑(じょうしょ):闷热。(蒸し暑いこと。)
盛夏(せいか):盛夏;盛暑。(夏の最中。暑さの盛り。)
厳暑(げんしょ):酷暑,盛夏。
2.形容天气热的说法
暑がり屋(あつがりや):怕热的人。
暑さに耐えられない:受不了热。
きわめて熱い:超级热。
蒸し暑い:闷热。
蒸し暑さに息が詰まりそう:闷热闷热的好像连呼吸都困难了。
ムンムンする:热的让人喘不过气。
いらいらするような:热的让人心情烦躁。
気の狂ったような暑さ:热的令人抓狂。
暑さに苦しむ:苦于暑天的炎热。
空気が重苦しい:天气热的好像空气都变重了。
寝苦しい:(热的让人)睡不着。
夏の盛りような暑さ:热的像盛夏。
焦げるような暑さ:像是要被烤焦的热。
焼けるような暑さ:像是被烤着的热。
ナベに放り込まれた感じ:热的好像是被放进了锅里。
フライパンで焼かれるような:(热的)宛如被放在平底锅里烤。
たぎるような暑さ:像是积攒了多时的热度(形容天气一下子变热)。
3.关于解暑的常用词汇
暑気払い:解暑。
冷感スプレー:冷感喷雾。
冷却マット:凉垫。(这类型的是有冷感的床垫。类似于国内那种竹编的凉席,日语一般是寝ござ、夏ござ、竹シーツ)
遮熱フィルム:隔热膜(一般会建议贴在窗户上)。
氷枕:又名雪枕。(夜寝るときに氷枕や保冷剤を使用します。)
カキ氷:刨冰。
4.夏天常见的病症及症状
夏風邪:夏天得的感冒。
エンテロウイルス:肠道型病毒(感冒)
アデノウイルス:腺型病毒(感冒)
ヘルパンギーナ:疱疹性咽峡炎
手足口病:手足口病。
熱中症(ねっちゅうしょう):中暑。
熱が出る:发烧。
下痢(げり):腹泻,泻肚,拉肚子。
吐き気:恶心,吐意,想要呕吐的感觉。
夏天的时候,大家在忙也要多喝水,预防感冒,小心中暑。如果身体有不适,及时就医。