请关注我的气质和智慧,别盯着年龄和脸蛋!

大家好,我叫Brigitte Marie-Claude Macron,我来自法国。你可以叫我布莉姬特,或者像法国人民那样叫我Bibi。

1

首先感谢中国朋友对我们国家的关注。法国和中国是老朋友,是历史悠久的国家,中国菜也很好吃。

我的中国朋友告诉我,说不少微信公众号写文章,写我和我老公,法国总统Macron的八卦。

很感谢大家对我们的关心。


其实老娘心里是膈应的!

那些瞅着我跟我老公24岁年龄差距的,我说你们啥意思?

那些说我们师生恋的,我说你们狗血不狗血?


我们结婚的时候,小马已经毕业了,OK!

2

唉,其实,不光是中国朋友们,我的法国乡亲们,也总是拿我们恶搞。

还记得那年被冲锋枪打成蜂窝的《查理周刊》吗?

前两天我老公当选总统,他们发了这个漫画:


中间的法文,翻译过来是:

奇迹出现……

讽刺我们家小马当选……

还有不明真相的群众以为我怀上了。

我今年60多了我怀什么!


这《查理周刊》是不是讨嫌?

3

还是中国朋友给我最大安慰。一位中国朋友告诉我一句充满哲理和智慧的话:

“女大三,抱金砖”。

那我和我家小马,就可以用以下公式

(女大三)X 8 = 抱 8块金砖


就问你眼馋不眼馋?

我还听说中国有一句充满哲理和智慧的话语:


“家有一老,如有一宝。”


我也是很喜欢这句话的。

4

我们法国跟中国一样,都是有智慧、爱哲理的民族。所以我们也有一句俗语:

C’est dans les vieux pots qu’on fait les meilleures soupes.

翻译成中文是:

老锅炖汤香。


也许是锅也入味了……

而且根据英国的《每日电讯报》分析,我们法国人对女生有这样的要求:

The French want their women to be chic, witty, have charm; all characteristics that have little to do with youth; in fact which require experience. In fact, there are few more powerful words to a young Frenchman than “une femme expérimentée”. Literature abounds with stories of young men “déniaisés” (literally: made less stupid) by women who know what they are about.

译文:

法国人要求女士优雅、幽默、有魅力:这所有的特征都与“年轻”无关,而且都需要岁月的磨练。对法国男孩来说,没有比“熟女”更有杀伤力的了。“熟女”开启年轻男孩智慧的故事,在法国文学中也很常见。


说到熟女,谁比我熟呢?

5

我的中国朋友也告诉我,中国历史上也有很多皇帝,喜欢比他们大很多的女人。

比如明朝的宪宗皇帝最心爱的女人,昭德皇贵妃万氏,人称万贞儿,就比皇帝大了19岁。


这说明高层次的男性才能欣赏熟女的气质。

还有这个小帅哥,名模Bertold Zohoran


不也是跟比自己大二十岁的邓文迪拍拖?


这说明啥?

这说明熟女才知道小鲜肉的正确打开方式

6

我知道我跟中国朋友的心是相通的。

我送给中国女性朋友一句话我特别喜欢的话:


不做需要男人的女人,

要做男人需要的女人!


最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,294评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,493评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 157,790评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,595评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,718评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 49,906评论 1 290
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,053评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,797评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,250评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,570评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,711评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,388评论 4 332
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,018评论 3 316
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,796评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,023评论 1 266
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,461评论 2 360
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,595评论 2 350

推荐阅读更多精彩内容