你在写时,总有人在看着

自从今年9月开始连载《德云社的政治隐喻》系列开始,我这个原本只想作为记事簿的公众号,来了不少不认识的朋友。断断续续更了前6期,然后就……断了,我知道这是很不像话的,至少配不上诸位的打赏。

刚开始时我就说,就算再磨蹭,也不会拖到2017年才写完吧。孰料一语成谶,2017年转眼就到了。如果您还有耐心,建议先不要取关,多停留一会儿。

在此也回答一下催更的诸位认识的、不认识的朋友,我挺好的,没有生病也没有被抓进去,只是2016年的最后两个月过得繁忙仓促,而且并不愉快。终于有时间静下来时,我还是更愿意在这里写。

我先跟大家分享几个过去一年里,跟“写”有关的小片段吧。

今年2月我给澎湃写了《中国翻译莎士比亚最多的人:朱生豪的“书单”》。虽然写作前后仅用了三、四天,但自认为功课做得够足,资料基本翻遍,而且避免了泛泛而谈的空洞,一如既往地借古讽今。文章似乎也没有太多人感兴趣,直到有一位网友辗转了几道找到我,留下这么一段话——

可否告知作者?下为朱生豪先生之子尚刚先生评:总体觉得写得不错,有2个问题: 1,虽然曾两度丢失译稿,三度从新开始,但《暴风雨》只译过两次,排印用的是第二稿。详见我的《对朱生豪译莎过程的一些分析和推测》(百年诞辰纪念文集)。 2,关于进世界书局时经林汉达“面试”的事,我还是第一次听说,不知作者是从何处得知的。

当然我最终也没能与尚刚先生取得直接联系,并向他求证及致歉,但从看到留言起就惴惴不安了好久。也许对现已存世的二手材料已经做了详尽的考据,但我的认知,比起朱先生的儿子肯定只是皮毛。况且当初应下约稿并斗胆落笔时,也断没想过这些谬误会被最有发言权的人看到。

问心有愧啊。

第二件事情颇有些喜感。奥运会期间,腾讯的潘总邀我分析下印度竞技体育为什么这么拿不出手,遂有了那篇《人口第二的大国没奖牌,印度人怎么看》。毕竟流量大,几百条评论里说什么的都有(是其他朋友告诉我的,我从来不看),但从中可见国人对于印度的固见和偏见是很深的。

奥运会结束了,文章也早已忘却。后来因为印度朋友在做“India in the Chinese Media”的项目,我帮忙看材料时,发现一家名气还不小的印度英语媒体讨论类似问题时,有类似的一段表述:“根据中国最大的互联网公司之一腾讯,印度体育在中国人看来……”定睛一看,是一大段从我文章里摘译过来的内容。不禁笑了。

有不少从体育媒体出来的朋友,大家也深知因为资源所限,国内媒体对于国际体育的报道(特别是NBA、欧洲足球等),少了这样与“原创”打擦边球的编译稿件,就基本玩不转了。事实如此,但这过程也是互相的,而有些无奈和窘迫却是共通的。要是我知道文章会传播到喜马拉雅山脉那一侧,估计会收敛起打趣和揶揄吧。

心有余悸呢。

再说说跟书有关的事情吧。2016年的夏天有些不堪回首,因为觉得把无数个本该酣眠的夏夜贡献给了一份糟糕的译稿。具体就不点名了,反正这位名气不小的文青译者,那狗屁不通的十几万字根本达不到出版的标准,于是我和另外两位朋友开始了无奈的“抢救”过程,历时大半年。

那感觉……基本是把书重新翻译了一遍。

碍于面子,书的名字,以及另外两位殚精竭虑的优秀译者的名字,先不提了。这里面,只有我没有正经做过外国文学编辑。最后冲刺阶段,我几乎每晚都要熬到凌晨两、三点才能改完十几页稿子,然后需要用睡眠去忘却那些糟糕的文字,然后准备继续与更糟糕的下一批译稿进行殊死搏斗。把密密麻麻的200多页寄回出版社当晚,我就病了一场,不堪入目的文字就像病毒一样。

那段日子最大的乐趣,就是和朋友分享如何最大限度地容忍这些质量低下的译者和译稿。一个在外面讲座时候说,自己当编辑的时候一半时间在骂译者,另一半时间忍着不骂。另一个说,碰到这样的译稿就想扔在地上踩。我呢,强忍着恶心改完之后把稿纸像晒鱼干一样铺开在我家阳台上,让它们遭遭日晒雨淋的罪。

但我也很庆幸能有这样一次磨炼的机会,哪怕这本书耽误了我手里另一本毛姆的进度,哪怕上述那本书出版时,我们仨只会合用一个笔名,写着“xxx校”。但至少,让我更有资格再强调一遍译者该有的羞耻心。我说过,即便你的书被用来包油条、糊墙纸、擦屁股,几十、一百年后还是有被人看到的可能性;不想被戳着脊梁骂,就该对署上自己名字的文字负责。

但是没啥用。

絮絮叨叨说了些互不相干的故事,我只是庆幸这里还零星有人关切地问候,想知道你的下一篇推送是什么时候,真好。你在写时,总有人看着。

2017,我会更新得更加勤快一些。爱你们。

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 215,012评论 6 497
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,628评论 3 389
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 160,653评论 0 350
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,485评论 1 288
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,574评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,590评论 1 293
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,596评论 3 414
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,340评论 0 270
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,794评论 1 307
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,102评论 2 330
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,276评论 1 344
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,940评论 5 339
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,583评论 3 322
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,201评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,441评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,173评论 2 366
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,136评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容

  • 一、写在前面 其实博主在之前已经对 Design 包的各个控件都做了博文说明,无奈个人觉得理解不够深入,所以有了这...
    做个快乐的代码哥阅读 326评论 0 0
  • (一) 今晚我的好哥们阿冰求婚,我邀约来现场凑热闹。 说是凑热闹,其实我就是过来吹气球布置会场的,不过这对我来说已...
    灰鸽1号阅读 413评论 1 1
  • 第一课 股市的第一要则就是止损,你必须要保护好你自己的账户资金。对一个投资者来说,建议是将止损线设置在10%,对一...
    不懂也哔哔阅读 663评论 0 0
  • iOS开发如何实现跳转到相应权限设置里 注意:iOS8及以后调用如下方法: NSURL *url = [NSURL...
    王_尧阅读 329评论 0 0