法语学习:法语动词的分类和动词配价

传统语法过于强调句法,忽视了语义,对动词的分析停留在句法层面。而配价语法打破了主谓核心说,以动词为中心出发,把主语、宾语和其他成分都看作动词的附加成分,并将语义引入配价,是含有语义的句法范畴。用配价语法解释法语动词,不仅可以避免母语思维的干扰,减少二语习得中动名搭配与名动搭配的失误,而且对法语动词的教学有深远影响。

在这篇文章里,我们首先来看看法语动词的分类,然后再来具体讲解动词配价。

初学法语的话一定要把法语发音规则记牢,虽然是很麻烦的,但很重要,然后多听,练习语感,我们每天推出模拟课堂视频教学课程,同学们请加法语Q群643247911.同学们可通过观看我们的视频教学课程逐步进行自学。只要大家坚持持之以恒,从A1到B2,并非难事

Typologie desverbes
动词种类

Il existe trois grandes catégories de verbes 动词分为三大类:

VERBES D'ÉTAT状态动词

Ils assignent une propriété à un sujetmais pas de valeurs actantielles proprement dites.

它们赋予主语某种特性,但并没有特定的施动意义。

(ex. être, paraître)

例子:Jean paraît fatigué

VERBES RENVOYANTÀ UN PROCÈS(动作)过程动词

Ils assignent des valeurs casuellesaux actants.

它们赋予施动者(词)一种格(Ex:宾格)的价值。

1.Action

瞬时动作 :

procès déclenché volontairement par unacteur

由施动者主动启动的动作(ex. frapper)

例子:Jean frappe la balle.

2.Processus

过程动作 :

pour lesquels le sujet agent n'est pasle déclencheur volontaire du procès

主语不是动作的刻意启动者 (ex. dormir)

例子:Jean dort.

Jean éternue.

Le soleil brille.

VERBES MODAUX情态动词

Ils permettent d'altérer la relationprédicative.

它们可以变更句子逻辑关系(ex. pouvoir, devoir,vouloir) 

例子:Jean peut gagner le mach.

Valence desverbes动词配价

D'après Tesnière, tout verbe est dotéd'une valence, c'est-à-dire qu'il est susceptible de régir un certain nombred'actants.

在Tesnière看来,所有的动词都是有自己的“化合价”的,就是潜在表明了可能存在的施动因素的数量。

a. Les verbes monovalents 一价动词

Ce sont les verbes qui ne régissentqu'un seul actant.

这是些只有一个施动元素的动词


- Si on s'en tient strictement àTesnière, les verbes d'état comme être, paraître sont généralement monovalentsen ce sens qu'ils ne comportent qu'un actant auquel l'énonciateur attribue unepropriété. Cependant ils assignent une propriété et non un cas:

严格按照Tesnière的理论来的话,状态动词如être, paraître通常都是一价动词,它们只有一个施动元素(施动者赋予某一特性的元素)

例子:Pierre paraît fatigué.

- Certains verbes de processus commebriller, tomber ou éternuer peuvent être monovalents.

一些过程动作动词如briller, tomber或éternuer,也可以是一价动词

例子:La neige tombe.

Le soleil brille.

Marie éternue.

- Il existe toutefois des verbesd'action n'impliquant qu'un seul actant, comme marcher ou crier.

还有一些瞬时动作动词也只有一个施动元素,如marcher或 crier

例子: Les soldats marchent

Les enfants crient.

À noter que les verbes monovalents correspondentà ce que la grammaire traditionnelle appelle les verbes intransitifs. Lesverbes transitifs seront bivalents ou trivalents.

而在传统语法中,一价动词则相对应不及物动词。及物动词相对应二价动词或三价动词。

b. Les verbesbivalents 二价动词

Ce sont les verbes à deux actants quifont transiter le procès d'un agent/acteur (volontaire ou non) vers unpatient/objet subissant ce procès :

二价动词具有两个施动元素,施动者对另一元素施动:

例子:Raymond frappe la balle.

Le soleil brûle ma peau.

c. Les verbes trivalents. 三价动词

Ce sont les verbes comme dire oudonner qui permettent la transition par l'agent/acteur d'un objet/patient versun bénéficiaire ou un détrimentaire.

这些如dire 或 donner一样的动词,施动者通过某一媒介对另一元素施动。

例子:Antoine a dit son secret à Marie.

Robert donne son stylo à Françoise.

Le prime actant = l'actant servant desujet au verbe.

第一施动元素=主语


La second actant = le complémentd'objet direct.

第二施动元素=直接宾语


Le tiers actant = le complémentd'objet indirect.

第三施动元素=间接宾语


Dans certains cas, les verbestrivalents de nature sont utilisés avec deux actants seulement,On dit alors que lavalence du verbe est non saturée :

在一些情况,三价动词只会发挥二价动词的作用,我们把这叫作未饱和状态:

例子:L'artiste donne un concert.

Jean téléphone à Michèle.

都学会了吗?右下角给个小心心吧~

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,496评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,407评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,632评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,180评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,198评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,165评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,052评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,910评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,324评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,542评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,711评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,424评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,017评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,668评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,823评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,722评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,611评论 2 353

推荐阅读更多精彩内容