君に見せたいものがあるんだ
孤独(こどく)な夜にもきっと
遠くで輝き続ける
幾千の星を
失うこと
割り切れぬこと
弾かれること
叶わないこと
でも足掻く(あがく)こと
信じぬくこと
上を向いて
歩き出すこと
僕らの手には何もないけど
かわりに つなぎあえるかな
一人きりで 迷わないで
どんな日もこの手を離さないから
君にあげたいものがあるんだ
凍える夜にはいつももう何も心配(しんぱい)等(など)せず
眠れる毛布(もうふ)を
忘れられぬこと
耐え(たえ)きれぬこと
術(すべ)がないこと
奪われること
でも気付く(きづく)こと
君がいること
守りたいものが
強くさせること
自分(じぶん)の色を誇れる(ほこれる)ように
自由(じゆう)に色を足せ(たせ)ばいい
ぼやけたいた この世界を
この手が彩ってゆくんだ
認めてくれる人がいなくても
サマになる肩書き(かたがき)がなくても
僕らの小さな手は明日きっと
誰かを笑顔にできるから
僕らの手には何もないけど
代わりに つなぎあえるから
ひとりきりで 迷わないで
どんな日もこの手を離さないから
君に見せたいものがあるんだ
孤独な夜にもきっど
遠くで輝き続ける
幾千の星を
翻译:
虽然我们手中空无一物
我有一件东西想给你看
那一定是在孤独的夜里
远处一直闪烁的
漫天的繁星
失去的东西
下定决心的东西
被排挤的东西
无法实现的东西
但是拼命挣扎
一直相信的东西
依然能够抬头向上
向前迈进
虽然我们的手中空无一物
于此替代的是 我们的手紧紧相连
一个人也不要迷茫
任何时候我也不会放开你的手
我想给你一件东西
那是在寒冷的夜里也不用担心
能够安心入眠的毛被
不能忘记的事情
不能忍耐的事情
束手无策的事情
被夺取的事情
但是也注意到了
你在身边
想要守护的事物
是我更加坚强
相对于夸奖自己的颜色
自由的添加颜色就好
在这模糊不清的世界
用这双手把它画的五彩缤纷
即使不能得到别人的赞同
即使不能有很高的地位
我们这双小手明天也能
为谁带去笑容
虽然我们的手中空无一物
于此替代的是 我们的手却仅仅的连在一起
一个人的时候请不要迷茫
这双手永远也不会离开
我有一件想给你看的东西
那是在孤独的夜里一定
遥远但是一直闪烁的
满天繁星