母女俩共 “改译”

昨天,我带着两个孩子在公园玩了半天。我家大宝,风一样的女子,时不时这里磕了一块,那里青了一坨。我告诉她,她真的和妈妈小时候一个样,我总被外婆说“长了角”,总是磕磕碰碰的。 大宝很认真告诉我,妈妈,我发现这其实是个好事,我问她,你怎么说是好事呢? 孩子说,如果我不怎么磕磕绊绊,我突然磕一次我就会感觉到锥心的痛,就像我在一年级学校绊了一跤,我都忍不住哭了,实在太痛了。而现在我时不时来一下,这些都成了家常小菜,我感受不到那么疼了,提升了我的身体对痛的耐受力了。 所以,这个事情其实也可以是个好事。这是我家大宝对“改译的力量”的运用

刚才,下午茶,领导和我谈到前几天发生的那件事,我心里想到了赋予这个事情积极的意义。

这是我在职场难得的一次成长。这么多年作为老员工被保护太好,顺风顺水惯了,都没有经历什么波澜,我已习惯了和平和稳定,长远来看,这也并不是一件好事。 而发生的那件事情给我提了个醒,在职场,别深情,提升自身价值的同时,要有自我保护的意识和手段,咱不惹事也不怕事,我们终究要学会自己为自己负责,你才是自己最大的靠山。 为自己把关好每一个风险口,做自己为自己负责的第一人。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容