1.Whoah, uh, what happened to, uh, 'Forget relationships! I'm done with men!' The whole, uh, penis embargo?
你不是说“不谈感情、受够了男人”带把儿的全面封杀吗
2.I-I'm sorry it wasn't one of those movies with, like, y'know, guns and bombs and, like, buses going really fast...
不好意思,这不是那种有枪声、炸弹、公交车开的飞快的那种电影
3.Anyway, I figured after work I'd go pick up a bottle of wine, go over there and, uh, try to woo her.
woo:v. 争取…的支持;寻求…的赞同;追求(异性);求爱
4.Oh, no no no. Nono, this is just vintage Rachel. I mean, things just sort of happen around you. I mean, you're off in Rachel-land, doing your Rachel-thing, totally oblivious to people's monkeys, or to people's feelings...
这是典型的瑞秋作风。这种事常发生在你身上。你活在瑞秋的世界里,做着瑞秋的事情,完全无视别人的猴子,还有别人的感情
oblivious:adj. 不知道;未注意;未察觉