【新网师】读《静悄悄的革命》(2)
“啃读”让收获更多
昨天晚上的新网师培训新学到了个词语:“啃读”,什么是是“啃读”呢?我所认为的“啃读”应该是深入的读,用心的读,“啃读”有价值的书。
在以前读书不少,但是除了在上学时候课堂上外,其他时间很少进行过“啃读”,多是囫囵吞枣、一目十行式的阅读。决心从今天开始了自己的“啃读”历程。
今天主要读的是“译者序”、“作者序”以及“前言”,重点啃读的是“作者序”以及“前言”。
在“作者序”中是这样说的:“这场革命要求根本性的结构性的变化。仅此而言,它就绝非一场一蹴而就的革命。因为教育实践是一种文化,而文化变革越是缓慢,才越能得到确实的效果。”正如自己对书名的理解,我认为的“静悄悄的革命”其实就是教育需要的是润物无声,而不是轰轰烈烈,这应该比较契合作者的观点。
在“前言”改变教学的教师们中,主要讲的是“小林老师”的教学实践事例。
小林老师决心从一年做一次法国大菜的教师,变成每日三餐过问柴米油盐并能做出美味佳肴的都是。这与书名“静悄悄的革命”是完美契合的,教育从来就不是一蹴而就的,需要慢功夫,需要把功夫用在日常的每一个环节。
作者提到的“革命”意在:以综合学习中心的“静悄悄的革命”正在试图摆脱这种支配了日本学校一个世纪以上的划一性与效率化。自己的理解还是更浅层了一些,或者只是从意识形态或者技术层面来理解,自己的理解或许用改革或者改变更合适,与“革命”还是相去深远的。
在“作者序”中还是有地方不明白的:
一是作者推进“静悄悄的革命”的措施是:创建“学习共同体”的教育实践活动,那么,这个“学习共同体”指的是什么?教育实践活动又是怎样的?进行革命了难道只是针对教育实践活动吗?那么知识怎样获得呢?
二是日本中央集权的控制而形成的划一性与效率化的教育具体表现在哪里?这种体制下的教育的问题是什么?
三是关于“勉强”转换成“学习”,日语“勉强”已经有学习的意思,为什么还要转换成“学习”?
很多的啃读出来的问题或许在日后的啃读中需要一一得到解答。