原文:58 王大将军与丞相书,称杨朗日①:“世彦识器理致,才隐明断②。既为国器,且是杨侯淮之子③,位望殊为陵迟④,卿亦足与之处。译文: 王大将军(敦)给丞相(王导)写信,称赞杨朗说:“世彦有识鉴能力、有思想 情趣,才高善断。完全可以成为治国的人才,而且又是杨準的儿子,他的官位和声望却相当低微,你可以和他交往。”注释:①杨朗:字世彦,弘农华阴(今陕西)人。仕晋,官至雍州刺史。②识器理致:识鉴能力、思想情趣。 才隐明断:才高而善断。③国器:具有治国才能的人。杨侯淮 :据《三国志●魏书●陈思王植传》注引《冀州记》和《晋书●乐广传》,淮当作“准”。④位望:地位和声望。 殊:极,甚。 陵迟:衰落不振。