共学《长物志》第27天2022年6月3日
卷二《花木,李》
【题解】
桃李并称,文震亨此篇题目是“李”,但并没有介绍李树的特性和种植,而是别具匠心,将桃李以女性来做对比。他把桃花比作美女,把李花比作女道士,桃花宜在歌舞场,李花宜在烟霞泉石间。歌舞场繁华热闹,曲终人散更显凄凉,烟霞泉石间静谧孤独,却得享清净、永恒。将花木与女性相联系,其中隐含着一丝香艳的味道,但在传统文人却是惯用的修辞。
李花似雪,虽无桃花之娇媚,却也风姿绰约,唐代诗人吕温有《道州城北楼观李花》云:“夜疑关山月,晓似沙场雪。”唐韩愈《李花赠张十一署》曰:“江陵城西二月尾,花不见桃惟见李。”春寒料峭的二月,桃花还不曾开放,李花已经笑闹枝头了。
而李白笔下,桃李易谢,不可与松柏相比,《赠韦侍御黄裳》曰:“桃李卖阳艳,路人行且迷;春光扫地尽,碧叶成黄泥。愿君学长松,慎勿作桃李。”当行人痴迷于明媚春光中的桃花、李花时,它已经开始飘零,不久便碧叶成泥。然桃李虽无青松之恒久,其短暂而绚烂的开放不也是青松所没有的吗?
【原文】
桃花如丽姝①,歌舞场中,定不可少。李如女道士,宜置烟霞泉石间,但不必多种耳。别有一种名郁李子②,更美。
【注释】
①丽姝(shū):美女。
②郁李子:即常棣。花或红或白,两三朵为一簇,果实像李子而较小。
【译文】
桃花如美女,歌舞场中,必不可少。李花如女道士,适宜种植于烟霞缭绕的山泉石林之间,但不宜多种。还有一种叫郁李子的,更美。