[俄]莱蒙托夫
落叶在地上发黄
随风旋转,飞舞
仅在萎靡的松林里还有暗绿色
高悬的崖壁下
半日劳作后的农夫
已不愿在花间停留休息片刻
勇猛的野兽不满地
匆匆寻找藏身之所
夜里的月亮也黯淡失色
雾里的田野散发出清冷的银辉
Осень
М.С.Лермонтов
Листья в поле пожелтели,
И кружатся, и летят.
Лишь в бору поникши ели
Зелень мрачную хранят.
Уж не любит меж цветов
Пахарь отдыхать порою
От полуденных трудов.
Зверь отважный поневоле
Скрыться где-нибудь спешит.
Ночью месяц тускл и поле
Сквозь туман лишь серебро.
1828