虞美人 .大光祖席醉中赋长短句 陈与义
张帆欲去仍搔首,更醉君家酒。吟诗日日待春风,及至桃花开后、却匆匆。
歌声频为行人咽,记取樽前雪。明朝酒醒大江流。满载一船离恨、向衡州。
我欲去未去之际仍旧"搔首",即"爱而不见,搔首踟蹰",为什么自己依旧徘徊着脚步不归去?是因为自己仍有想见面且不舍的人啊,这个人让我搔着头发,犹豫着该不该乘船去了。
我还是选择留下来喝杯酒与她道别,需要吟秀词丽句之时,都盼望着有春风、有春景,但是今天与心中的人告别,诗人是那么的不舍,多希望这风来得晚一些或者桃花开的晚一些。却不曾想今年的桃花谢的是那样的匆忙,就像是诗人离开樽前友人一样。
他听着她唱歌,听着她诉说他们的别怨,女子边唱边哭,不舍二人分别也不舍得诗人离开,声音哽哽咽咽,见桃花落满了酒樽,女子仍强颜欢笑地说着“记得这场桃花雪”,也就是记得她,后又服侍他饮下那许多酒。(一说,雪即雪儿的省略,雪儿为隋朝李密的歌妓,后泛指歌妓。个人较喜欢把樽前雪看做花雪,如果是歌妓的话没有一点悬念的彼此记得。周邦彦“翠樽易泣,凭断云留取、西楼残月”,“云”也是歌姬的代称,可该词便是分别方向的云彩。例如“朝云”是侍妾但并不是歌妓的代称,“雪儿”也是由善谱曲的人慢慢流传的。) 清 孙枝蔚 《对酒》诗:“莺歌 雪儿 曲,榆坠 沉郎 钱。”后亦以“雪儿”泛指歌女。 该词写于宋代,清朝及以后“雪儿”才泛指歌女的。例如苏东坡的“有客能为《神女赋》,凭谁传与雪儿书”,同神女相对的雪儿仍旧是那个擅长音律的女子,此处证明还并未泛指歌女。樽前雪是浪花是水波落花均可,记得樽前雪亦是记着樽前人,只是樽前之人是诗人与友人,女子被他们的情意感动着,为他二人饯别演唱。如果没有歌姬的话,也可能是友人或者自己演唱给对方的,但根据题目祖席上,说明人很多的宴席,在这种情况下很容易遇到色艺双绝的歌女。
诗人酒醉醒来已是第二日早晨了,他望着大江之水依旧流淌,忘记在酒肆内饮酒的场景了,可能忘记了送别的友人或者难舍的歌姬,不知道之后发生的事情。大船依旧向前行驶着,生活依旧继续着,清醒之后又可以重新开始了。
陈与义写了一个简单的送别场景,我们由词中很容易看出歌姬或者一些为其饯行的女子的影子,饮着桃花酒,怨着春风晚来、桃花早谢。辛稼轩说"惜春常怕花开早”,又说“天若有情天亦老,月若无恨月长圆”。总有太多的遗憾无法弥补,自古难全的事,除了满月与人团圆、花开与人常在且永远相恋相爱,我们阻止不了花落,就像我们阻止不了爱情由微波阵阵到归于平淡且平静的江水。
陈与义还有一句“二十年间如一梦”,二十年你遇到了多少让你惊艳的人?你遇到过多少伤心繁重事,付出了不知多少个日日夜夜,不知道写下了多少难忘的句子,喊过多少声对不起或者我爱你。每次吵架的时候总有一个人先道歉,老婆大人,老公天下第一的赞美。我们不知道错过了多久却依旧在路上,未知在哪里靠岸,想念一个人也不必回头想念了,绿波依旧东流一样,桃花依旧开人面却可能不在了。就算是某天遇到一模一样的人出现,你还是明白他不是他,谁也没办法取代谁。
杏花何日吹满头?可能已经吹过去了,来年会有新的花儿,没了太阳仍旧有月亮,没了月亮仍旧有星星,开心些,莫听水潺湲,流尽了年光。现在不及时行乐,要等到什么时候呢?嘴角向下的样子像安河的桥,嘴角上扬的时候还像安湖的船呢!
早晚有一天我们会失去欣赏与赞美,连知音都可能失去。“时光静好,现世安稳”是不是就能永远存在?不是,很短暂,就像桃花运一样短暂。
如果结尾可以许愿的话,希望每个人都“记著樽前雪”,记得为人父母的苦,记得为人妻夫的苦,记得为人子女的苦,付出多了也就觉得这是一杯“甜酒”了。