1. 此书今日终于读完。本书难度指数9,确实是有难度,难度高于我的阅读水平,自己的理解与本书原意的吻合度不足百分之五十。
2. 有差距是很合情合理的。本书作者卡尔.纽波特是计算机科学的助理教授,麻省理工博士,受到过严格的逻辑训练,要跟上他的思维逻辑确实烧脑。
3. 翻译作者张宝经过反复推敲,把原意、结构、词汇、表达转换为汉语的描述,还要保证表达的东西准确,过程的艰辛不言自知。
4. 一开始的“追随自己的激情”这个建议很危险,这个就比较不符合自己所持有的理解观念。
5. 为什么他会这么说?慢慢往下看,案例来了,真人真事。托马斯追随自己对禅宗的激情,住寺修行,结果一年后他痛哭流涕,什么都没改变。
6. 作者的探索之路开始了,为什么有的人最终爱上了自己的事业,而有的人却做不到?
7. 作者自己的想法逐渐浮出水面,在打造自己热爱的工作方面,追随激情的建议并不是特别有用。
8. 2005年乔布斯在斯坦福体育场的演讲中有这样一句话,做自己热爱的事,被媒体突出放大渲染,激情假设备受瞩目追捧。
9. 然而事实的真相是:苹果公司的诞生是靠小打小闹结出的意外硕果,并不是出于激情的产物。
10. 验证事实的绝佳手段是:你别听他说什么,一定要看他是怎么做的。