文/磅礴
斜依堤岸观鱼闹,弱柳风中拂绿澜。
无事引朋沽酒去,晴山碧野嗜清欢。
译文及注释
译文:
斜靠着堤岸观看鱼儿嬉戏,柔软的柳条在风中轻轻摆动,仿佛在抚摸着绿色的波澜。 没事的时候邀请朋友一起去买酒,晴朗的山峦和碧绿的田野让人沉醉于清新的快乐中。
注释:
堤岸:指河岸边的斜坡或墙壁,通常用于防止水流侵蚀岸边。
鱼闹:形容鱼儿在水中活跃嬉戏的场景。
弱柳:指嫩绿的柳树,尚未完全长成。
绿澜:形容绿色的水面波动。
引朋:邀请朋友。
沽酒:购买酒。
晴山碧野:形容晴朗的天空下,山峦和田野呈现出鲜艳的绿色。
嗜清欢:喜欢清新的快乐。
创作背景
关于《七绝·春闹》的具体创作背景,目前并未找到确切的历史记载或作者自述。但从诗中描绘的景象来看,可以推测这首诗可能是作者在春季的一个晴朗日子,与朋友们一同出游时所作。诗中提到的“斜依堤岸观鱼闹”,“弱柳风中拂绿澜”,以及“晴山碧野嗜清欢”等句,无不透露出春天的气息和诗人愉悦的心情。
赏析
《七绝·春闹》这首诗以简洁明快的语言,描绘了一幅生机勃勃的春日画卷。首句“斜依堤岸观鱼闹”,诗人通过“斜依”、“堤岸”、“观鱼闹”三个动作,构建了一个和谐而又充满活力的场景。次句“弱柳风中拂绿澜”,则通过“弱柳”、“风中”、“拂绿澜”的意象,进一步强化了春天的氛围。第三句“无事引朋沽酒去”,诗人转而描述与朋友共享美好时光的情景,体现了诗人对友情的珍视。末句“晴山碧野嗜清欢”,则是对整个春日出游活动的总结,表达了诗人对大自然美景的热爱和对清新快乐的追求。