晋献公之丧,秦穆公使人吊公子重耳,且曰:“寡人闻之,亡国恒于斯,得国恒于斯。虽吾子俨然在忧服之中,丧亦不可久也,时亦不可失也,孺子其图之!”以告舅犯。舅犯曰:“孺子其辞焉。丧人无宝,仁亲以为宝。父死之谓何?又因以为利,而天下其孰能说之?孺子其辞焉!”
晋献公死后,秦穆公派人去吊问逃难在外的公子重耳,并捎话说:“寡人听说丢掉君位总是在这个时候,而得到君位也常常说这个时机。虽然你现处于忧伤服丧期间,但你服丧的时间不可太长,这样的时机不可失去,你这个年轻人要考虑一下这件事!”重耳把这个情况告诉了舅犯。舅犯说:“您还是辞谢吧。逃亡在外的、且死了亲人的人没什么宝贝,只有对亲人的仁爱可以算作宝贵的财富。父亲死了意味着什么呢?如果因此而谋取私利,那怎么去向天下人解释呢?您还是婉言辞谢吧!”
公子重耳对客曰:“君惠吊亡臣,重耳身丧父死,不得与于哭泣之哀,以为君忧。父死之谓何?或敢有他志,以辱君义?”稽颡而不拜,哭而起,起而不私。子显以致命于穆公。穆公曰:“仁夫公子重耳!夫稽颡而不拜,则未为后也,故不成拜。哭而起,则爱父也。起而不私,则远利也。”
公子重耳对秦穆公的使者说:“承蒙穆公惠顾在下来吊问流亡的臣子,重耳我身有父死之丧,却不能奔丧而哭泣,心里充满了哀痛,使得穆公为我担忧。父亲死了意味着什么呢?这个时候哪里还敢有其他的想法,而辱没贵国国君的厚意呢?”说完后,重耳只是叩头表示丧父之悲,却不以丧主自居而拜谢,重耳哭着站起身,也不与来使说其他的私话。使者子显回去后向穆公复命。穆公说:“公子重耳真是仁义的君子啊!他只叩头而不拜谢,就是未把自己当作继承人,因此就不完成整个的拜礼。哭泣后着站起身,代表他的爱父之心,起身后不说任何言语,是想远离私利,这说明他没有乘机做任何图谋到想法。”
(古人对礼的重视覆盖了方方面面,每一个步骤做与不做,和做到什么程度都代表着不同的含义,国人的内蕴情感很丰富,大多不宣之于口,主要是用猜。其实也不是猜,究其根本,就是要懂得相当的礼,只有这样,很多问题都不言而明了。但大多时候是做不到的,毕竟每个人懂礼的程度有差异,你端茶表示送客,而别人还以为马上要设酒席被款待敬酒呢。所以,学什么,懂什么,是个社会问题,是全民的问题,归根结底是个教育问题。)