为什么苏超联赛那么好笑啊?

这两天刷小红书,被江苏城市足球联赛的各种梗给笑翻了。大家拼的就是“比赛第一,友谊第十四。”

没想到一个足球联赛加上散装江苏的梗,竟然能火出天际。主要是江苏各地广告牌标语竟然真能“顺梗直书”,我也是惊呆了——这真是能公开宣扬的吗?

其实这个散装真的由来已久,作为江苏人,哦,不,江苏人一般不会这么介绍自己。重来,作为张家港人,我们确实从小就知道,只要跟我们方言不一样的,说到他们的时候,大人就会以“刚波宁”来代替。

小时候不知道“刚波宁”是什么意思,只知道是外地人,后来才明白原来说的是“江北人”这三字。什么算“江北人”,我也没跟大人求证过,我自己猜想,大概是“长江以北的人”?还是说仅限“苏北人”?

虽然张家港本身就有好几种方言,但在我们那,我们小时候跟其他方言的张家港小伙伴是基本不会有接触的(没有交通工具),所以,来我们那的操着不同口音的人,倒确实肯定都是苏州以外的人,但并不是只有“江北人”,应该也有些南方过来的,比如浙江一带。不过,我们对南方外地人没有特别的称呼,总之,我们小时候一般都用“江北人”来指代外地人,然后这个称呼也没用多久,后来就只说外地人了。

可能主要是因为“江北人”还是骂人的话,有点难听。

所以,我们判断外地人最直接的依据,就是他们方言不一样。

事实上,张家港另一边小伙伴的方言,跟我们也不一样,我们称他们为“沙上人”。他们的方言需要相处一阵子才能听懂,他们方言跟南通话更近。

但我们基本不用适应期就可以直接听懂无锡话、苏州话、上海话,这些话大差不差。

后来我去镇江上学,我们班上都是江苏各地的人,然后逐步发现,常州话跟我们还是有些近的,大部分也能听懂,而南通、镇江、南京,或是更北的那些,就真是听不懂了。

直到几年过去,我才能逐渐听懂些镇江话和南京话,而对南通话、高淳话依旧如听天书。

所以,虽然我们出去旅游会说自己是江苏人,最多说句苏州人,但我们内心却天然觉得,我们跟其它江苏地区就不是一块儿的,就连苏州人,我们也不觉得跟我们是一回事。

在我们心里,苏州人就是苏州市的人,不是指我们县级市的这些人,我们县级市也是各市人归各市人,并不能归拢到一起。

实在勉强要归到一起,我们苏锡常确实是比较接近的,(这不,这次足球赛也掉在末三位了……)但跟其他江苏城市,是真的很难接近得起来。

好比我们出去旅游,远一点,全国各地跑,近一点会考虑去浙江、安徽,省内游是很少考虑的,除苏锡常外,最多会去南京、扬州,别的城市,真的基本不会考虑,至今我除了出差,都没去过苏北城市。

而且,我们去镇江南京就发现饮食习惯也不太一样,他们开始吃辣了,而我们苏锡常的传统吃食是真没有辣的。即便现在吃辣已经普及了,但很多苏锡常人的基因还是不耐辣,吃不了辣。

怪不得要说散装江苏了,确实是散啊。

再来看看这些搞笑的图,开心一下吧。


©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

相关阅读更多精彩内容

友情链接更多精彩内容