泰戈尔诗赏析(如果你因为失去太阳而流泪)

如果你因为失去太阳而流泪,

那么你也将失去群星。

这首诗的赏析是我还是高中生在语文课堂上形成的,部分导致了我后来的人生……

“太阳”这里象征了伟大的领袖人物、具有绝对统治力的人物、伟岸的巨人形象,他们就像自然界中的太阳一样,给人类世界带来光明,指引、带领人们前进的方向。而“失去太阳”,领袖人物的离开,人们失去了主心骨,失去了指引,暂时性的迷失了方向。然而不要怕,在太阳再度升起来之前,新的巨人出现之前,我们还拥有许许多多不像“太阳”那么伟大、那么普遍,但也拥有光明和热度,能照亮星星点点的人物,这些人就是“群星”,正是因为他们的存在,在夜晚并不是完全的黑暗,人们就聚集在这点点星光下等待白天的到临。如果你因为失去了时代的领袖,为此过度悲伤,认为一切都完了,人类没有未来了,就不会发现在黑夜里,仍然还有一部分人能起到代替“太阳”的作用,虽然他们并不是那么的伟大。

当时的语文老师问,“为什么泰戈尔没有提到月亮”,我的回答是,“因为月亮自己不能发光,它是反射太阳的光”。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
【社区内容提示】社区部分内容疑似由AI辅助生成,浏览时请结合常识与多方信息审慎甄别。
平台声明:文章内容(如有图片或视频亦包括在内)由作者上传并发布,文章内容仅代表作者本人观点,简书系信息发布平台,仅提供信息存储服务。

推荐阅读更多精彩内容

  • 《飞鸟集》是印度诗人泰戈尔创作的诗集,它包括325首清丽的无标题小诗,首次出版于1916年。这些诗的基本题材多为极...
    纪念的纪阅读 21,638评论 0 3
  • 无心剑按:翻译《飞鸟集》,灌注了我的热情。一向喜欢泰戈尔的作品,而翻译需要字斟句酌,因此,想借此机会,更深地体味他...
    无心剑阅读 10,633评论 12 4
  • 雪 十二月底:我和爸爸 去城市里,去马戏团。 他驮着我 在他肩上,在寒风里: 白色的碎纸片 在铁路枕木上飞舞。 爸...
    昆悠阅读 4,340评论 0 1
  • 拉宾德拉纳特·泰戈尔(1861年—1941年),印度著名诗人、文学家、社会活动家、哲学家和印度民族主义者。1861...
    文藝聯盟阅读 12,271评论 2 43
  • 吉檀迦利 泰戈尔 冰心译 1 你已经使我永生,这样做是你的欢乐。这脆薄的杯儿,你不断地把它倒空,又不断地以新生命来...
    sea20192019阅读 7,146评论 0 0

友情链接更多精彩内容