《迢迢牵牛星》—《古诗十九首》

迢迢牵牛星

迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

纤纤擢素手,札札弄机杼。

终日不成章,泣涕零如雨。

河汉清且浅,相去复几许。

盈盈一水间,脉脉不得语。




迢迢:遥远。

河汉女:指织女星。河汉,银河。

擢:伸出。

素:白皙。

札札:织机发出的响声。

机杼:织机。杼,梭子。

章:花纹。

零:落下。

相去:相离,相隔。去,离。

复几许:又能有多远。

盈盈:清澈的样子。

脉脉:相视无言的样子。




《古诗十九首》:南朝梁萧统从传世无名氏“古诗”中选录十九首编入《文选》,题为《古诗十九首》,列在“杂诗”类之首,后世遂作为组诗看待。内容多写夫妇朋友间的离愁别绪和士人的彷徨失意。语言朴素自然,描写生动真切,在五言诗的发展上有重要地位。

诗词大意:看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。织女伸出她细长白皙的水,摆弄着织布机,发出札札的机杼。她整日整日地织,却织不成一整幅布帛,哭泣的泪水如同下雨般洒落。银河看起来既清又浅,那两岸又相隔多远呢?虽然只隔了一条清澈的银河,他们却只能含情凝视而无发交谈。





这首诗写的是牛郎织女的故事。诗歌是从织女的角度来写的,主要写了两星之现状、织女之相思、分离之痛苦三部分内容,抒发了诗人痛苦忧伤的心情。

“纤纤擢素手,札札弄机杼。”中“擢”写出织女伸手摆动的劳动姿态,娴熟优美。“弄”形象地写出了梭子在织布机上的飞动,同时也反衬出织女织布动作的娴熟。这两句诗既写出了织女的勤劳,又表明她试图借忙碌的劳动来掩饰、排遣自己的愁思。




“迢迢”“皎皎”“纤纤”“札札”“盈盈”“脉脉”,这些都是叠音词。这些叠音词既细致描绘了诗中的种种情景,又巧妙抒发了诗人内心真挚的感情,与全诗缠绵哀怨的感情基调相协调,显得韵味深长,使诗歌的形象鲜明生动,同时也增添了诗歌的音律美。

诗人借写织女隔着银河妖王牛郎的愁苦心情,抒发自己的别离之感。





迢迢牵牛星

天上双星,遥相呼应。迢迢:距离远。皎皎:星光亮。

织女手巧,无心织布。纤纤:手纤美。札札:机杼响。

咫尺天涯,相望无言。盈盈:水清浅。脉脉:人含情。

天涯人远,思绪万千,深情难诉。





今天分享到这里,如有错误请指出。

以上图片来源于网络,如有侵权请告知。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,186评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,858评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,620评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,888评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,009评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,149评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,204评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,956评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,385评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,698评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,863评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,544评论 4 335
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,185评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,899评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,141评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,684评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,750评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容