2023年山东省菏泽市中考 - 阅读理解D

image.png

The Heze Peony International Communication Forum(HPICF) was recently held in Heze, a city in Shandong Province. Heze, known as the"Peony Capital of China", was put on the world stage. People from home and abroad came to the city and shared their ideas. The HPICF provided a platform for promoting peony cultural exchanges.
菏泽牡丹国际交流论坛(HPICF)最近在山东省菏泽市举行。被誉为“中国牡丹之都”的菏泽登上了世界舞台。来自国内外的人们来到这座城市,分享他们的想法。菏泽牡丹国际交流论坛为促进牡丹文化交流提供了平台。

Flowers are very important in every culture and they stand for love, friendship and happiness. Heze peonies have become a bridge to spread love and friendship around the world. The flower has a meaning of wealth, luck and prosperity, In recent years, Heze peonies have shown in many important moments and also served as a special symbol to promote exchanges between China and the other countries.
花在每种文化中都很重要,它们代表着爱、友谊和幸福。菏泽牡丹已成为在世界各地传播爱情和友谊的桥梁。这朵花象征着财富、好运和繁荣,近年来,菏泽牡丹出现在许多重要时刻,也成为促进中国与其他国家交流的特殊象征。

Heze has a history of more than 1,500 years of peony planting. It now has a peony planting area of about 26,667 hectares and 1,280 kinds of peonies. In the near future, peony gardens will be built all over the world to promote cultural exchanges.
菏泽种植牡丹已有1500多年的历史。现在牡丹种植面积约26667公顷,牡丹1280种。在不久的将来,世界各地将建设牡丹园,促进文化交流。

Heze sets an example of how a city can make use of its treasure, like the peony culture, to connect with the world. The city has taken full advantage of its peony culture not only through the beauty, the poetry and art, but also through the international trade. The peony business in Heze has included both sightseeing and different kinds of products, such as seed oil, tea, cosmetics and healthy food. Its peony products have been brought to over 30 countries around the world.
菏泽树立了一个城市如何利用牡丹文化等宝藏与世界联系的榜样。这座城市不仅通过美丽、诗歌和艺术,还通过国际贸易充分利用了牡丹文化。菏泽的牡丹业务包括观光和各种产品,如种子油、茶、化妆品和健康食品。其牡丹产品已销往全球30多个国家。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,752评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,100评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,244评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,099评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,210评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,307评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,346评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,133评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,546评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,849评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,019评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,702评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,331评论 3 319
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,030评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,260评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,871评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,898评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容