玛莎·戴恩停顿了一下,抬头看着略带紫色的铜色天空。风在中午她在里面的时候就开始变了。横扫东部高沙漠的沙尘暴现在已经吹过了锡尔蒂斯。被薄雾放大的太阳是一个华丽的洋红色球体。它就像泰拉的太阳一样大。在泰拉太阳大到她可以直接看到。今晚,一些灰尘会从高层大气中过滤下来,在过去五万年埋葬这座城市的地方再增加一层薄片。
红色尘土覆盖了一切,覆盖了街道、空地公园和广场的空间,隐藏着被压碎的压着它下方的平原的小房子和当屋顶坍塌墙壁向外倾倒时从高楼上掉下来的碎石。在她站的地方,古老的街道在一百到一百五十英尺下;她身后的那栋建筑的他们在墙上做的缺口已经向第六层敞开了。她可以俯视预制小屋和棚子群,俯视在这个地方曾经是海港时是海滨的灌木丛生的平原。这里现在是锡尔蒂斯洼地。明亮的金属上已经薄薄地覆盖着红色的灰尘。她又想到了从时间和劳动力的角度来看,清理这座城市意味着物资和设备穿越了五千万英里的太空。他们必须使用机器;没有其他方法可以做到这一点。推土机、电铲和牵引绳;它们很快,但是它们粗暴且不分青红皂白。她记得印度河流域的哈拉帕和摩亨佐-达罗周围的挖掘,细心耐心的本地人劳动者——辛苦的工头,挑拣者和铲工,一行运土的篮工。缓慢而原始,他们发现了文明的废墟,这没问题。但是她可以用她的一只手的手指数数一个挑夫损坏了的地下的贵重物品。如果不是因为报酬过低却毫无怨言的本地劳动者,考古学仍然会回到温克曼找到它的地方。但是在火星上没有本地劳动力;这儿上一个火星人死于五百年前。 有东西开始像机关枪一样砰砰作响,在她左边四五百码远处。螺线管千斤顶锤;托尼·拉蒂默一定已经决定了接下来他想闯入哪一栋大楼。她开始意识到她的设备令人尴尬的重量。然后,她开始重新分配它,移动氧气罐包装的带子,从其中一个中举起相机肩和板并从另一个抽调工具,收集她的左臂下放着的笔记本和素描本。她开始往下走这条路,越过埋在废墟中的小丘,环绕着黄土中突出的墙,过去的建筑仍然矗立着,其中一些已经被突破和探索,穿过灌木丛生的平原来到小屋。
P.S.私人翻译,原作《双语言》原作者: H . Beam Pipe。原书已进入公版。