随笔

第三章参与的力量延伸

  • 问题一:为什么专门的字幕翻译已经越来越少,而那些主动加入字幕翻译的人是有怎样的心态?
  • 问题二:如何看待互联网分享与版权问题?

问题一

  • 简述:如今专门的翻译组织已经越来越少,翻译的人一般都是论坛起身,有一些是游戏开发者把字幕外包给民众,而民众一般是出自自愿对电影的喜爱

回报一般就是论坛威望值,有FTP服务的论坛,有时会有一些下载量的优惠,但是最大的回报就是论坛中看剧人的感谢吧。

  • 例子:以TLF字幕组为例
    1.性质:TLF字幕组是非商业化字幕组,不提供任何物质报酬。
    2.工作流程:成员向版主申请翻译某部影片,如果和其他成员没有冲突,版主会交给该成员原版外文字幕,完成后交给版主,版主再找有经验的成员对照影片校对一遍,然后就可以发布了。
    3.怎样去保证翻译的质量?:首先是对于翻译者你要有一定的英语基础,其次对于翻译完后会有比较资深的其他成员会帮忙校对
    4.翻译员可以从中获得什么:您有同样爱好的人交流;其次,每完成一部作品,您都会获得巨大的乐趣成就感,再次,依托TLF论坛,TLF字幕组为您获得网络影视资源提供便利。

首先经过三到四关考核以后你突然会觉得自己完成了一件很棒的事,甚至比去公司面试成功还要棒。而且加入字幕组他们会教你如何使用制作字幕的软件,这之后就会有一种又熟练掌握了一门技能的感觉。

  • 总结:
    1.与书的联系——我觉得字幕翻译就是成员玩乐劳动的表现,所谓玩乐劳动,你在翻译的时候既能充实自己的兴趣,还能获得一定的声誉这不正是在积累社会资本吗。
    2.存在问题:对于一部剧的翻译工作是要大家合作共同完成的,但有时成员会有一些分歧或矛盾,这是就需要虚拟社区主持人的调节。可以参考《网络素养》NS4.4 p186 主持人应公平有礼,关注他们的反馈,线下的交流活动,闲谈增进其友谊。

参考文献

问题二

  • 简述:在很多时候版权人会自愿放弃部分权利而获取其他利益如可以是除经济利益外的知识传播的促进。

未获得作者授权的 “分享”无疑属于侵权,应该反对,但同样也有多方共赢的分享行为,也受到法律和商业的支持。说到底,版权(和专利)是鼓励创造的制度,而激励机制也是随着技术发展也是不断进化的。

  • 例子:Pewdiepie把视频放至Youtube积累了大量人气和分红
    以前保护版权是出版商花大价格聘请专家创作,怕被竞争对手拿来翻印,但如今的互联网分享精神让有人认为创作为精神上的升华

当粉丝开始写同人小说,婚变集邮文化特色的内容并分享出去,他们就成为生产文化的公众

  • 粉丝的行为也会间接提高原作者的名气

参考文献

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,287评论 6 498
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,346评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,277评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,132评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,147评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,106评论 1 295
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,019评论 3 417
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,862评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,301评论 1 310
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,521评论 2 332
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,682评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,405评论 5 343
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,996评论 3 325
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,651评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,803评论 1 268
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,674评论 2 368
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,563评论 2 352

推荐阅读更多精彩内容