花一年的时间读一本诗经220丨诗经·大雅·瞻卬

2018年2月26日 雨天 宜吃面包 面筋

风雅颂
 220原文瞻卬

 瞻卬昊天,则不我惠。孔填不宁,降此大厉。邦靡有定,士民其瘵。蟊贼蟊疾,靡有夷届。罪罟不收,靡有夷瘳。

  人有土田,女反有之。人有民人,女覆夺之。此宜无罪,女反收之。彼宜有罪,女覆说之。

  哲夫成城,哲妇倾城。懿厥哲妇,为枭为鸱。妇有长舌,维厉之阶。乱匪降自天,生自妇人。匪教匪诲,时维妇寺。

  鞫人忮忒。谮始竞背。岂曰不极?伊胡为慝?如贾三倍,君子是识。妇无公事,休其蚕织。

  天何以剌?何神不富?舍尔介狄,维予胥忌。不吊不祥,威仪不类。人之云亡,邦国殄瘁。

  天之降罔,维其优矣。人之云亡,心之忧矣。天之降罔,维其几矣。人之云亡,心之悲矣。

  觱沸槛泉,维其深矣。心之忧矣,宁自今矣?不自我先,不自我后。藐藐昊天,无不克巩。无忝皇祖,式救尔后。

注释

1.卬(yǎng):通“仰”。昊(hào)天:广大的天。

2.惠:爱。

3.填:通“尘”,长久。

4.厉:祸患。

5.士民:士人与平民。瘵(zhài):病。

6.蟊(máo):伤害禾稼的虫子。贼、疾:害。

7.夷:平。届:至、极。

8.罟(gǔ):网。罪罟:刑罪之法网。

9.瘳(chōu):病愈。

10.覆:反。

11.说:通“脱”。

12.哲:智。

13.懿(yì):通“噫”,叹词。

14.枭(xiāo):传说长大后食母的恶鸟。鸱(chī):恶声之鸟,即猫头鹰。

15.阶:阶梯。

16.匪:不可。教诲:教导。

17.寺:昵近。寺人:内侍。

18.鞫(jū):穷尽。忮(zhì):害。忒:变。

19.谮(zèn):进谗言。竟:终。背:违背,自相矛盾。

20.极:狠。

21.伊:语助词。慝(tè):恶、错。

22.贾(gǔ):商人。三倍:指得到三倍的利润。

23.君子:指在朝执政者。识:通“职”。

24.公事:即功事,指妇女所从事的纺织蚕桑之事。

25.刺:指责、责备。

26.富:福祐。

27.介:大。狄:通“逖”,远。

28.忌:怨恨。

29.吊:慰问、抚恤。

30.类:善。

31.云:语助词。

32.殄(tiǎn)、瘁(cuì):两字皆训“病”。

33.罔(wǎng):通“网”。

34.优:厚。

35.几:近。

36.觱(bì)沸:泉水上涌的样子。

37.藐(miǎo)藐:高远貌。

38.巩:固,指约束、控制。

39.忝(tiǎn):辱。

40.式:用。

译文

仰望广大无际天,仿效君王不仁爱。很久以来不安宁,降下这些大瘟疫。邦国骚扰不安定,士官百姓遭疾苦。害虫残害禾苗疾,没有终结伤害尽。酷刑如网不收敛,生灵涂炭无止境。

别人若有好田土,你却侵占归自己。别人田里人民多,你却夺来做奴隶。这些本是无辜人,你却捕杀不讲理。那些本是有罪人,你却反去赦免他。

聪明男人建国家,聪明女人多败国。美丽而又聪明女,又是枭来又是鸱。妇有长舌爱乱讲,灾难由此找到阶。祸乱不是从天降,出自妇人枭长舌。无人教来无人诲,只是妇人来把持。

妇喜嫉恨又善变,谄言争竞相违背。难道她还不够狠,那么怎样才算恶?好比买卖利三倍,君子一眼能识别。这个女人无公事,她却不做蚕织事。

上天何以来指责?神明如何不具备?舍弃凭借使远离,计度相互憎或恨。不善良兮不吉祥,威仪不放祭祀上。人们都说要灭亡,邦国竭尽将损毁。

上天降祸人迷茫,计度迷茫多充足。人们都说要灭亡,心里真是很忧伤。上天降祸人迷茫,计度迷茫多隐微。人们都说要灭亡,回天乏术心伤悲。

泉水沸腾涌出地,计度泉水有多深。心之忧伤由来久,难道只是始于今?祸乱不生于我前,祸乱不生于我后。美好广大无际天,无不能使人恐惧。不要愧对光明祖,效法祖先救子孙。


风雅颂

欠之书语

瞻卬

君莫畏山高水远,看燎原过雁如影。

南行千里是故园,古卷诗书读不尽。

2018-2-26星期一( 一、任何时候都可以做自己想做的事情,勿需用年龄来束缚自己。

二、你是最凶猛的宿敌,最虚无的倒影,是我义无反顾撞过的南墙,黄粱一梦的空欢喜一场。

三、所谓困难,就是困在家里万事难;所谓出路,就是出去走走就有路。

晚安,好梦简书的每一个齐欢欢~)

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,616评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,020评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,078评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,040评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,154评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,265评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,298评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,072评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,491评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,795评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,970评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,654评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,272评论 3 318
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,985评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,223评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,815评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,852评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容

  • 诗经全文及译文 《诗经》现存诗歌305篇,包括西周初年到春秋中叶共 500 余年的民歌和朝庙乐章,分为风、雅、颂三...
    观茉阅读 64,636评论 0 18
  • 瞻卬先秦:佚名瞻卬昊天,则不我惠?孔填不宁,降此大厉。邦靡有定,士民其瘵。蟊贼蟊疾,靡有夷届。罪罟不收,靡有夷瘳!...
    To者也阅读 674评论 0 0
  • 【卷四】古籍《诗经》「小雅 」四牡,差人苦于劳役,叹息不能回乡! 第二章 小雅 本章分 共 7 节,合计收录 74...
    汉唐雄风阅读 1,565评论 0 0
  • 大雅·瞻卬 瞻卬昊天,则不我?孔填不宁,降此大厉。邦靡有定,士民其瘵。蟊贼蟊疾,靡有夷届。罪罟不收,靡有夷瘳! 人...
    至简从心阅读 2,546评论 66 82
  • 越有趣的人往往他的有趣是多方面的,如同能力强的人一样,各个方面都很优秀,我们经常会发现一个长的漂亮的女孩她不止是外...
    重生之2018阅读 231评论 0 0