克里希那穆提《生命书》新译(7月23日):终结伤痛

走在路上,大自然的壮丽映入眼帘:辽阔的绿地,无垠的蓝天,远处传来孩子们的笑声,一切美得难以言传。

但除此之外,人世间还有伤痛:妇人生产的阵痛,亲人辞世的伤痛;当你心怀期待却不能如愿,则痛从中来;当国家步入式微衰落,无论全体国民还是个人,都为国运的腐朽而痛心疾首。回到家里,一室之内也有很多伤痛,如果你深入觉察内心,你会发现自己志向未酬,卑微无能,还有各种各样的无意识伤痛。

生活中也有笑声。笑,是美好的——纵情大笑,不必理由;内心深深的喜悦,无需缘故;满腔爱心,不求任何回报。可是我们鲜有这样的大笑,我们背负了太多的伤痛,生活充满了苦恼与冲突,不断地分崩离析,我们从未懂得何谓全身心的爱……

我们总想寻到某种灵丹妙药、方法秘笈,来化解生活的重负,所以从未真正面对伤痛。通过虚构幻相,通过塑造心像,通过放飞思绪,我们努力逃避,我们梦想找到某种途径,来逃避沉重的生活,当伤痛的巨浪涌来时,我们可以早早地跑开。

伤痛,是可以终结的,但并非通过任何体系或法门。如果你真正觉察了伤痛的真相,伤痛就已经化解了。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

The End of Sorrow

If you walk down the road, you will see the splendor of nature, the extraordinary beauty of the green fields and the open skies; and you will hear the laughter of children.

But in spite of all that, there is a sense of sorrow. There is the anguish of a woman bearing a child; there is sorrow in death; there is sorrow when you are looking forward to something, and it does not happen; there is sorrow when a nation runs down, goes to seed; and there is the sorrow of corruption, not only in the collective, but also in the individual. There is sorrow in your own house, if you look deeply—the sorrow of not being able to fulfill, the sorrow of your own pettiness or incapacity, and various unconscious sorrows.

There is also laughter in life. Laughter is a lovely thing—to laugh without reason, to have joy in one’s heart without cause, to love without seeking anything in return. But such laughter rarely happens to us. We are burdened with sorrow; our life is a process of misery and strife, a continuous disintegration, and we almost never know what it is to love with our whole being….

We want to find a solution, a means, a method by which to resolve this burden of life, and so we never actually look at sorrow. We try to escape through myths, through images, through speculation; we hope to find some way to avoid this weight, to stay ahead of the wave of sorrow.

… Sorrow has an ending, but it does not come about through any system or method. There is no sorrow when there is perception of what is.

JULY 23

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,014评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,796评论 3 386
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,484评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,830评论 1 285
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,946评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,114评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,182评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,927评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,369评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,678评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,832评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,533评论 4 335
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,166评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,885评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,128评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,659评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,738评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容