[原文]
孔子游乎缁帷之林,休坐乎杏坛之上。
弟子读书,孔子弦歌鼓琴。
奏曲未半,有渔父者,下船而来,须眉交白,被发揄袂,行原以上,距陆而止,左手据膝,右手持颐以听。
曲终而招子贡、子路,二人俱对。
客指孔子曰:“彼何为者也 ?"
子路对曰:“鲁之君子也。”
客间其族。
子路对曰:“族孔氏。”
客曰:“孔氏者何治也?"
子路未应,子贡对曰:“孔氏者,性服忠信,身行仁义,饰礼乐,选人伦,上以忠于世主,下以化于齐民,将以利天下。此孔氏之所治也。”
又问曰:“有土之君与?"
子贡日 :“非也。”
客乃笑而还,行言曰:“仁则仁矣,恐不免其身;苦心劳形以危其真。鸣呼,远哉,其分于道也!”
译文:
孔子缁帷林中游览,坐在杏坛上休息。弟子在一旁读书,孔子边弹琴边吟诗。
曲子奏到一半,有位打渔的老者,走下船来,胡子眉毛已经全白了,披着头发,挥着袖子,从水边的平地发往上走,一直走到高的地方才停下来,左手扶着膝盖,右手撑住面颊,听孔子弹琴。
曲子奏完,老者就招呼子贡和子路两个人一齐过来对话。
渔夫指着孔子问:“他是干什么的? ”
子路回答 :“是鲁国的君子。”
又问孔子的始氏。
子路说:“姓孔氏。”
渔夫又问:“孔氏从事什么职业?”
子路没有回答,子贡说 :“孔氏心性守忠信,亲自行仁义,修饰礼乐,规范人伦,对上忠于当世的君主,对下教化天下的平民,而利在于全天下。这就是孔氏所从事的职业。"
渔夫又问:“是有领土的国君吗?”
子贡说:“不是。”
"是诸侯的臣子吗?"
子贡说 :“不是。"
渔夫便笑着回头走了,边走边自言自语 :“仁倒是够仁的了,恐怕难免要身心受苦了。
苦其心志劳其形体,而危害自身的真性。唉,距道也太远了呀。"