疫情下的雅韵温情

        自新冠疫情爆发后,很多国家对我国抗疫活动捐款捐物,以各种方式表达同情支持,令人印象深刻的当属日本。日本捐赠者在几乎所有赠品包装箱上,都印有一首或几句动人诗词。

一、山川异域,风月同天

—出自《绣袈裟衣缘》日本长屋王

这句话来源于中日友好交往的一段佳话。根据记载鉴真事迹的历史典籍《东征传》,公元八世纪,日本长屋亲王曾在赠送大唐的千件袈裟上,绣上十六字偈语:

山川异域,风月同天,寄诸佛子,共结来缘。

鉴真大师被此偈打动,由此六次东渡日本,弘扬佛法,成为中日文化交流史最具标志的伟大实践之一,并将东林寺教义携入日本,至今日本东林教仍以慧远为始祖。


1300多年后,在中国遭遇疫病侵袭的时刻,日本友人用这样的方式,表达对中国人民的物质上的援助与精神上的祝福。

山川异域,风月同天。“山、川”对“风、月”,“异、域”对“同、天”,对战非常工整。虽然不在一个国家但在同一片蓝天。疫情当前,感同身受,伸出援手,理所当然。



二、岂曰无衣?与子同裳

    —出自《诗经.秦风》

岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!

岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!

岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行!

谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与你共前进。

“岂曰无衣,与子同裳”,这句诗同样出现在日本捐赠湖北的物资上,表达共渡难关的鼓励,让很多人都感动不已。

 

还有如下留言,不妨也看看:

青山一道同云雨,明月何曾是两乡。

万人操弓,共射一招,招无不中。

同气连枝,珍重待春风。

相知无远近,万里尚为邻。

千里不辞行路人,时光早晚到天涯。

沉舟测畔千帆过,病树前头万木春。

投我以木桃,报之以琼瑶,匪报也,永以为好。

.........


境外友人运用中国诗词的雅韵留言,深深地感受到中国文化暖暖温情和博大精深,正是因为有了中国文化,才有了我们民族的大气磅礴,我们生活的诗意盎然,它是我们的骨气和底气,也是我们文化自信不绝的源泉。


中华诗词辉煌千年,

九州同济万古流传,

壮哉我中华诗词绵延不断,

雄哉我中华诗词洋洋大观,

奇哉我中华诗词星移斗转,

美哉我中华诗词春色满园!

最后编辑于
©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 213,711评论 6 493
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 91,079评论 3 387
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 159,194评论 0 349
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 57,089评论 1 286
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 66,197评论 6 385
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,306评论 1 292
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,338评论 3 412
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,119评论 0 269
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,541评论 1 306
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,846评论 2 328
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,014评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,694评论 4 337
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,322评论 3 318
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,026评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,257评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,863评论 2 365
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,895评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容