《The painted veil》

这2天陪着好友疗伤,触发了旧疾。懂得,是因为经历过。

最近一直在读的英文原版小说,趁着心绪不平静情况下,忍不住翻出中文版和改编的电影。小说和电影后期出入比较大,有人喜欢电影版,多数是因为电影更美好,而喜欢小说版,则更多是小说的主题揭示更深刻的人性,更深远--人生的意义。

序言:

这世界,有的男人忠贞不渝,一颗朱砂恒印在心,也有的,处处风流,说着何必太认真。有的女人聪敏,内心明净,懂得争取幸福,有的却迷恋镜花水月,自视该拥有荡气回肠的爱情。于是愚钝者难免被骗受伤,这不是上帝的错,只是不清醒的人该当此报。人往往可以被高尚感动,但始终不能因为高尚而爱上,我们看清对方的丑陋、可恨、残忍——但始终放不下。“死的却是狗。” 这句话,你理解吗?所以,别去掀起那描画的面纱,因为芸芸众生称之为生活。

1. 关于作者

威廉·萨默塞特·毛姆,(William Somerset Maugham,1874年-1965年),英国现代小说家、剧作家。代表作有:《人性的枷锁》,《月亮和六便士》,《面纱》等。1920年到中国,写了游记《在中国的屏风上》(1922),并在1925年以中国为背景写了一部长篇小说《The Painted Veil》,即《面纱》。

毛姆的个性坦率,常常直言不讳,因此总是招致文艺批评界的诋毁,但他仍坚持以英、法等国为题材创作了大量短篇小说,在20世纪英国短篇小说史中,占据了重要的地位。1947年设立毛姆文学奖, 1954年英国女王授予“荣誉侍从”的称号,成为皇家文学会的会员。

《面纱》的英文标题是“The Painted Veil”直译应为“描画的面纱”,摘取自雪莱的十四行诗:Lift not the painted veil which those who live call Life: though unreal shapes be pictured there and it but mimic all we would believe with colours idly spread - behind, lurk Fear. 别揭开那些活着的人们用来形容生活的彩色面纱,尽管这上面都是些不真实的假象,它只是用随意涂抹的色彩,模拟着我们能够相信的一切事物 。

在这个故事中,毛姆使用第三人称视角,以女主人公Kitty的情感婚姻生活为主线,在20世纪20年代英格兰和香港的国际背景下,讲述了爱情在绝望中产生,却又在平和中消逝的故事。让我们不止看见爱情的面目,更思考着人生的终极要义。

2006版是在广西黄姚、桂林拍摄,电影中如梦境一般的山水,配乐悠扬,处处展现了外国人眼中神秘美丽的中国。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 212,718评论 6 492
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 90,683评论 3 385
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 158,207评论 0 348
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 56,755评论 1 284
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 65,862评论 6 386
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 50,050评论 1 291
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 39,136评论 3 410
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 37,882评论 0 268
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 44,330评论 1 303
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 36,651评论 2 327
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 38,789评论 1 341
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 34,477评论 4 333
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 40,135评论 3 317
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 30,864评论 0 21
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,099评论 1 267
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 46,598评论 2 362
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 43,697评论 2 351

推荐阅读更多精彩内容