乒乓英语

Practice 练习

Toss 挑边(掷挑边器)

Begin playing   比赛开始

Ready-Serve 准备---发球

Change service 换发球

Change ends 交换方位

Change receiver 交换接发球员

Point 得分

Good service 合法发球

Good return   合法还击

Outside 出界

Volley 拦击

Obstruct  阻挡

Let 重发球

Fault 犯规

Side 侧面

Net 擦网

Stop   停

Time 时间到

Serve   发球

Receive 接发球

Double hit 连击

Double bounce 两跳

Moved playing surface   台面移动

Free hand on table 不执拍手扶台

Touched net assembly 触及球网装置

Stamp foot 跺脚

Wrong order 次序错了

Edge ball 擦边球

Who will receive first? 谁先接发球?

Who will serve first? 谁先发球?

Ends 方位

Broken ball 球破裂

Expedite system 轮换发球法

Table 球台

End line   端线

Side line 边线

Centre line 中线

Right half-court   右半区

Playing surface 比赛台面

Top edge   上边缘

Net 球网

Post 支柱

Support 支架

Too high(low) 太高(低)

Ball   球

Select 选择

Recket 球拍

Blade 拍身,底板

Handle 拍柄

Covering 覆盖物

Pimpled rubber 颗粒胶

Sandwich rubber 海绵胶

Too thick   太厚

Playing hall 比赛厅

Surrounds 挡板

Floor 地板

Score indicator   计分器

Towel 毛巾

Dark-coloured   暗色

Matt 无高度光泽

Uniform 一致,均匀

Height 高度

Left 左

Right 右

Best of 3 games 三局二胜

Best of 5 games   五局三胜

Deciding game 决胜局

Match   场

Strick 击球

Recket hand   执拍手

Free hand   不执拍手

Upwards 向上

Near vertically   近乎垂直

Palm of the hand 手掌

Stationary   静止

Above 之上

Below 之下

Behind 之后

Without spin 无旋转

Over or around 越过或绕过

Continue 继续

Server 发球员

Receiver 接发球员

Winner 胜者

Loser 败者

Visible 看得见

Pair 一对(双打运动员)

Player 运动员

Captain 队长

Coach 教练员

Referee 裁判长

Umpire 裁判员

Deputy umpire   副裁判员

Report to referee 报告裁判长

Men's singles 男子单打

Women's singles 女子单打

Men's doubles   男子双打

Women's doubles 女子双打

Mixed doubles 混合双打

Men's team 男子团体

Women's team 女子团体

topspin 上旋球

backspin、underspin 下旋球

sidespin   侧旋球

loop 弧圈球

push 搓球

chop 削球

lob 放高球

Edge ball 擦边球

block 封挡

drive counter / counterdrive / smash 快攻,打回头,扣杀

drop shot 短吊

junk 不吃转的胶皮

rubber 胶皮

spin 旋转

twiddle 、twirl   倒板

乒乓球运动  table tennis

男子单打  men's singles           

单打      singles

女子单打  women's singles         

双打      doubles

男子双打  men's doubles           

团体赛    team event

女子双打  women's doubles         

混合双打  mixed doubles

男子团体  men's team               

女子团体  women's team

乒乓球运动员  paddler             

裁判      umpire

连击      double hit               

两跳      double bounce

出界      out                     

擦网      net ball

擦网出界  net out                 

擦网重发  let

擦边      edge ball               

发球      serve

无遮挡发球 no-hiding service     

旋转发球  spin service

发球不转  knuckle service         

发球得分  service ace

发球失误  missed service           

发球下网  fall

接发球    service reception       

直握球拍  pen-hold grip

横握球拍  tennis grip

作者:Stephen_java

链接:https://www.jianshu.com/p/de63d16541bd

来源:简书

著作权归作者所有。商业转载请联系作者获得授权,非商业转载请注明出处。

©著作权归作者所有,转载或内容合作请联系作者
  • 序言:七十年代末,一起剥皮案震惊了整个滨河市,随后出现的几起案子,更是在滨河造成了极大的恐慌,老刑警刘岩,带你破解...
    沈念sama阅读 216,692评论 6 501
  • 序言:滨河连续发生了三起死亡事件,死亡现场离奇诡异,居然都是意外死亡,警方通过查阅死者的电脑和手机,发现死者居然都...
    沈念sama阅读 92,482评论 3 392
  • 文/潘晓璐 我一进店门,熙熙楼的掌柜王于贵愁眉苦脸地迎上来,“玉大人,你说我怎么就摊上这事。” “怎么了?”我有些...
    开封第一讲书人阅读 162,995评论 0 353
  • 文/不坏的土叔 我叫张陵,是天一观的道长。 经常有香客问我,道长,这世上最难降的妖魔是什么? 我笑而不...
    开封第一讲书人阅读 58,223评论 1 292
  • 正文 为了忘掉前任,我火速办了婚礼,结果婚礼上,老公的妹妹穿的比我还像新娘。我一直安慰自己,他们只是感情好,可当我...
    茶点故事阅读 67,245评论 6 388
  • 文/花漫 我一把揭开白布。 她就那样静静地躺着,像睡着了一般。 火红的嫁衣衬着肌肤如雪。 梳的纹丝不乱的头发上,一...
    开封第一讲书人阅读 51,208评论 1 299
  • 那天,我揣着相机与录音,去河边找鬼。 笑死,一个胖子当着我的面吹牛,可吹牛的内容都是我干的。 我是一名探鬼主播,决...
    沈念sama阅读 40,091评论 3 418
  • 文/苍兰香墨 我猛地睁开眼,长吁一口气:“原来是场噩梦啊……” “哼!你这毒妇竟也来了?” 一声冷哼从身侧响起,我...
    开封第一讲书人阅读 38,929评论 0 274
  • 序言:老挝万荣一对情侣失踪,失踪者是张志新(化名)和其女友刘颖,没想到半个月后,有当地人在树林里发现了一具尸体,经...
    沈念sama阅读 45,346评论 1 311
  • 正文 独居荒郊野岭守林人离奇死亡,尸身上长有42处带血的脓包…… 初始之章·张勋 以下内容为张勋视角 年9月15日...
    茶点故事阅读 37,570评论 2 333
  • 正文 我和宋清朗相恋三年,在试婚纱的时候发现自己被绿了。 大学时的朋友给我发了我未婚夫和他白月光在一起吃饭的照片。...
    茶点故事阅读 39,739评论 1 348
  • 序言:一个原本活蹦乱跳的男人离奇死亡,死状恐怖,灵堂内的尸体忽然破棺而出,到底是诈尸还是另有隐情,我是刑警宁泽,带...
    沈念sama阅读 35,437评论 5 344
  • 正文 年R本政府宣布,位于F岛的核电站,受9级特大地震影响,放射性物质发生泄漏。R本人自食恶果不足惜,却给世界环境...
    茶点故事阅读 41,037评论 3 326
  • 文/蒙蒙 一、第九天 我趴在偏房一处隐蔽的房顶上张望。 院中可真热闹,春花似锦、人声如沸。这庄子的主人今日做“春日...
    开封第一讲书人阅读 31,677评论 0 22
  • 文/苍兰香墨 我抬头看了看天上的太阳。三九已至,却和暖如春,着一层夹袄步出监牢的瞬间,已是汗流浃背。 一阵脚步声响...
    开封第一讲书人阅读 32,833评论 1 269
  • 我被黑心中介骗来泰国打工, 没想到刚下飞机就差点儿被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道东北人。 一个月前我还...
    沈念sama阅读 47,760评论 2 369
  • 正文 我出身青楼,却偏偏与公主长得像,于是被迫代替她去往敌国和亲。 传闻我的和亲对象是个残疾皇子,可洞房花烛夜当晚...
    茶点故事阅读 44,647评论 2 354

推荐阅读更多精彩内容